| Trust me on this one Smith. | Доверься мне, Смит. |
| McCREADY: Smith has escaped, Lieutenant. | Смит сбежал, лейтенант. |
| Mr. Smith has been waiting for you. | Тебя ждал мистер Смит. |
| Ted's at Smith and Ninth Street. | пересечении Смит и Девятой. |
| You have captured Miss Smith to perfection. | Вы безупречно запечатлели мисс Смит. |
| It's my pleasure, Mr Smith. | Очень приятно, мистер Смит. |
| Mr. Smith, I will! | Конечно, мистер Смит! |
| Smith, it's for the best! | Смит, так надо! |
| Smith, what are you doing? | Смит, ты куда? |
| Smith was so much different from the other three. | Смит держался дольше многих других. |
| One thing though, Mr. Smith. | Скажите, мистер Смит, |
| Don't say anything, Smith. | ! Молчите, Смит. |
| Hello, Miss Smith. SHE LAUGHS | Здравствуй, Мисс Смит. |
| I don't think so, Smith. | Не надо, Смит. |
| Make a habit of lying, Mrs. Smith? | Привыкли врать, миссис Смит? |
| Casey Smith, with a news alert. | Кэйси Смит со срочным сообщением. |
| Hello? Mr Smith, I need you. | Мистер Смит, ты нужен. |
| Smith, Sanderson, come in. | Смит, Сандерсен ответьте. |
| Yes, jobe Smith, the church handyman. | Да, Джоб Смит. |
| Smith, the cheerleaders are yours. | Смит, болельщицы твои. |
| And the computer's called Mr. Smith. | А компьютер зовут мистер Смит. |
| Mr. Smith was just leaving. | Мистер Смит уже уходит. |
| This is Lena Smith from the State Department. | Это Лена Смит из Госдепартамента. |
| Agent Smith, central Intelligence Agency. | Агент Смит, ЦРУ. |
| We have your Mr. Smith in custody. | Мистер Смит находится в тюрьме. |