Ms. Wynet V. Smith (Canada) |
г-жи Уайнет В. Смит (Канада). |
Mr. Smith stressed the "formidable complexity" involved in tracking the process by which smuggled diamonds generated revenue to buy arms, but said that better surveillance would make it an easier process. |
Г-н Смит подчеркнул «огромную сложность» отслеживания процесса, благодаря которому тайно вывозимые алмазы превращаются в средства для закупки оружия, отметив, однако, что более эффективное наблюдение позволит облегчить эту работу. |
Mr. SMITH said that the Committee's second session was taking place at a time of uncertainty for the international community with regard to the health of the nuclear non-proliferation regime set in place by the Treaty. |
Г-н СМИТ отмечает, что вторая сессия Подготовительного комитета проводится в то время, когда международное сообщество испытывает беспокойство по поводу целостности режима ядерного нераспространения, созданного Договором. |
On 17 June 2003, Orlando D. Smith, of the National Democratic Party, was sworn in as the Chief Minister of the Territory. |
Представитель Национальной демократической партии Орландо Д. Смит был приведен к присяге в качестве нового главного министра территории 17 июня 2003 года. |
Mr. Smith said, with reference to the wording of draft article 26, paragraph 2 (b), that the text proposed by his delegation was simply more precise than the existing text. |
Г-н Смит в связи с формулировкой проекта пункта 2(b) статьи 26 говорит, что предложенный его делегацией текст является попросту более четким, чем существующий. |
As mentioned by Adam Smith, an efficient legal system and the way in which it is enforced are fundamental for the good functioning of a market-based economic system. |
Как упоминал Адам Смит, наличие эффективной правовой системы и порядка обеспечения ее работы является основополагающим условием для отлаженного функционирования рыночной экономической системы. |
Mr. Smith (Belize): My delegation celebrates the wisdom of the United Nations in choosing one of our distinguished Caribbean statesmen, Mr. Julian Hunte, to preside over this fifty-eighth session of the General Assembly. |
Г-н Смит (Белиз) (говорит по-английски): Моя делегация приветствует мудрое решение Организации Объединенных Наций избрать одного из видных государственных деятелей Карибского региона г-на Джулиана Ханта Председателем Генеральной Ассамблеи на ее пятьдесят восьмой сессии. |
At 27 kHz the electromagnetic field, formed between the atmosphere and the earth surface, leads to a very low activity of the Chinese meridians (Smith, 2004). |
При 27 kHz электромагнитное поле, образующееся между атмосферой и поверхностью Земли, приводит к очень низкой активности китайских меридианов (проф. Смит, 2004). |
He was regarded as a prodigy, especially in mathematics, and Robert Smith, master of Trinity College, took him under his wing and paid for his attendance. |
Он считался вундеркиндом, особенно в математике, и Роберт Смит, учитель Тринити-колледжа, взял его под свое крыло и заплатил за его обучение. |
During World War II, Wilson also performed for a brief time with the U.S. Navy, with musicians including Clark Terry, Willie Smith and Jimmy Nottingham, among others. |
Во время Второй мировой войны Уилсон некоторое время путешествовал с военным флотом США в числе прочих музыкантов, среди которых были Кларк Терри, Уилли Смит и Джимми Ноттингем. |
Australian Foreign Minister Stephen Smith publicly stated this would help "entrench the rule of law and support the Rwandan Government's efforts towards democracy and economic growth." |
Министр иностранных дел Австралии Стивен Смит публично заявил, что это поможет «укрепить верховенство закона и поддержать усилия правительства Руанды по строительству демократии и экономический рост». |
In Season 2, Smith breaks up with Laurie after she admits to Jules that she is in love with him and he realizes he doesn't feel the same way. |
Во втором сезоне Смит порывает с Лори после того, как та признаётся Джулс, что влюблена в него, а он осознаёт, что не чувствует того же. |
Standpoint theory was mainly used as a feminist theoretical framework to explore experiences of women as they participate in and oppose their own subordination, however, (Smith, 1987) suggested that the theory had applications for other subordinate groups. |
Позиционная теория в основном использовалась как феминистская теоретическая основа исследований женского опыта собственной субординации и противостоянии ей, однако (Смит, 1987) предложил применять эту теорию в контексте других групп. |
Brad Smith, the leader of the international observer group, announced that the referendum was free and fair and executed in accordance with international standards and international laws. |
Глава международной группы наблюдателей Брэд Смит заявил, что референдум был свободным и справедливым волеизъявлением и проводился в соответствии с международными стандартами и законами. |
His brother, Donald Rodney, who was injured in the explosion, said that a sergeant in the Guyana Defence Force, named Gregory Smith, had given Walter the bomb that killed him. |
Его брат, Дональд Родни, который был ранен в результате взрыва, рассказал, что сержант Сил Обороны Гайаны по имени Грегори Смит дал Уолтеру эту бомбу. |
He later formed the teen duo Kris Kross (Chris Kelly and Chris Smith) after meeting the boys at a local mall in 1991. |
Позже он сформировал подростковый дуэт Kris Kross (Крис Келли и Крис Смит) после знакомства с ребятами в местном торговом центре в 1991 году. |
In March 2004, Smith returned to football when he had a short spell as assistant manager to Alex Ferguson at Manchester United at the end of the 2003-04 season. |
В марте 2004 года Смит вернулся в большой футбол, когда он был приглашён на пост ассистента главного тренера «Манчестер Юнайтед» Алекса Фергюсона в конце сезона 2003/04. |
On September 27, 2010, Smith was signed to a one-year unguaranteed minimum salary contract with the Boston Celtics, but was waived four days later. |
27 сентября 2010 года Смит подписал однолетний не гарантированный контракт с «Бостон Селтикс», но через несколько дней был отчислен из команды. |
In producing aggregate impacts, there are a number of difficulties, such as predicting the ability of societies to adapt climate change, and estimating how future economic and social development will progress (Smith et al., 2001:941). |
В нахождении совокупного воздействия есть ряд сложностей, таких как оценка способности общества к адаптации к изменению климата и оценки того, каково будет экономическое и социальное развитие (Смит и соавт., 2001:941). |
As a result of the conflict, the Mormons were expelled from the state and Rigdon and Smith were arrested and imprisoned in Liberty Jail. |
В результате своего поражения мормоны были изгнаны из штата, Смит и Ригдон были арестованы и помещены в тюрьму Либерти. |
Miss USA 2007, Rachel Smith, fell during Miss Universe 2007 in Mexico, and received boos after she made the top five contestants. |
Мисс США 2007, Рэйчел Смит, также упала во время конкурса Мисс Вселенная 2007 в Мексике, что произошло после того, как она вошла в пятерку финалисток. |
On September 16, 2013, Smith performed "Summer Fling" on the series premiere of The Queen Latifah Show. |
16 сентября 2013 года Смит исполнила песню «Summer Fling» на премьере «Queen Latifah Show». |
She then attended Smith College, an institution with which she continues to remain engaged, and from which she graduated as a member of Phi Beta Kappa. |
Затем она поступила в Колледж Смит, учреждение, с которым она до сих пор поддерживает связь, и которое она окончила в качестве члена общества Phi Beta Kappa. |
According to Elise Lawton Smith, the painting "exhibits a Pre-Raphaelite fascination with medieval subjects and decorative detailing." |
По словам Элизы Лотон Смит картина отображает «увлечение прерафаэлитов средневековой тематикой и декоративными деталями». |
In 1838 Hill married Catherine Smith - their children included the astronomer George William Hill and the painter John Henry Hill. |
В 1838 году Хилл женился на Кэтрин Смит, у них родились дети - астроном Джордж Хилл и художник Генри Хилл. |