| Terence Smith came to see me this afternoon. | Теренс Смит заглянул ко мне сегодня после обеда. |
| Gentlemen, meet my son's tutor, John Smith. | Господа, знакомьтесь, репетитор моего сына, Джон Смит. |
| Smith and Jones, and I'm Snow White. | Смит и Джонс, а я - Белоснежка. |
| Speakers included Elon Musk, Shane Smith, Tony Hawk, Drew Houston, and Niklas Zennström. | Среди выступающих были Элон Маск, Шейн Смит, Тони Хоук, Дрю Хьюстон, и Никлас Зеннстром. |
| In 1977, Smith moved to Hollywood, making appearances in such films as 21 Hours at Munich (1976), Midnight Express (1978), as Bluto in Popeye (1980), and as Glossu Rabban in Dune (1984). | В 1977 году Смит переехал в Голливуд, появившись в таких фильмах, как 21 Hours at Munich (1976), «Полуночный экспресс» (1978), «Попай» (1980). |
| This is Scott Smith's office calling for Jenny Humphrey. | Это из офиса Скотта Смита звонят Дженни Хамри. |
| Lassiter met Smith through Townes, and he later became Smith's road manager. | Ласситер познакомился со Смитом через Таунса, и позже стал менеджером Смита. |
| The King presented the FA Cup trophy to Joe Smith and then left the stadium to cheers from the crowd. | Король Георг V вручил Кубок Англии в руки Джо Смита, после чего покинул стадион под одобрительные возгласы толпы. |
| Following the usual consultations, I would like to inform you that I intend to extend the appointment of Mike Smith (Australia) as Executive Director of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate through 31 December 2009. | После проведения обычных консультаций я хотел бы информировать Вас о своем намерении продлить срок назначения Майка Смита (Австралия) Директором-исполнителем Исполнительного директората Контртеррористического комитета на период по 31 декабря 2009 года включительно. |
| On 28 June, the Council was briefed by the Chair of the Counter-Terrorism Committee, Hardeep Singh Puri, and the Executive Director of the Counter-terrorism Committee Executive Directorate, Michael Smith, on the work of the Committee and the Directorate. | 28 июня Совет заслушал брифинг Председателя Контртеррористического комитета Хардипа Сингха Пури и Директора-исполнителя Исполнительного директората Контртеррористического комитета Майкла Смита о работе Комитета и Директората. |
| Galerina venenata was first identified as a species by Smith in 1953. | Галерина ядовитая была впервые выявлена в качестве вида Смитом в 1953 году. |
| He also received a summons to appear before a Senate committee headed by Republican Senator William Alden Smith. | Он также получил повестку явиться на слушания сенатского комитета, возглавляемый республиканским сенатором Уильямом Олденом Смитом. |
| The deal was signed by the Speaker of the Knesset, Reuven Rivlin and his New Zealand counterpart Lockwood Smith, when Rivlin was visiting New Zealand. | Соглашение было подписано спикером Кнессета Реувеном Ривлиным и его новозеландским коллегой Локвудом Смитом, во время визита Ривлина в Новую Зеландию. |
| Nicknamed "Broad-Axe", Broad turned pro in 1981 and put together 12 wins, including a 4th round knockout of future Heavyweight Champ James "Bonecrusher" Smith. | Броад стал профессионалом в 1981 году и собрал 12 побед, в том числе 4-м раунде нокаутом будущим чемпионом в тяжёлом весе Джеймсом «Бонкрашером» Смитом. |
| Matt Smith's scene as the Eleventh Doctor was filmed on 5 October 2013, the last day of shooting for "The Time of the Doctor". | Сцены с Мэттом Смитом в роли Одиннадцатого Доктора были отсняты 5 октября 2013 года, в последний день съёмок «Времени Доктора». |
| Hite sold the tract in 1765 to his son-in-law, Major Charles Smith. | Хайт в 1765 году продал участок своему племяннику, майору Чарльзу Смиту. |
| First of all, I should like to express my gratitude to Assistant Secretary-General Mike Smith for his very clear, sober and effective presentation. | Прежде всего я хотел бы выразить свою признательность помощнику Генерального секретаря Майку Смиту за его предельно четкую, трезвую и эффективную презентацию. |
| The letter to Smith ended, "Colonel Neill and myself have come to the solemn resolution that we will rather die in these ditches than give it up to the enemy." | Письмо к Смиту кончалось словами: «Полковник Нейл и я дали торжественное обещание, что мы скорее погибнем в этих стенах, чем сдадим их неприятелю». |
| The cigar that Colonel Smith broke out of prison with. | Сигара, которая помогла сбежать полковнику Смиту. |
| Later that year, Cowdery reported sharing a vision, along with Smith and David Whitmer, in which an angel showed him the golden plates. | Позднее в том же году Каудери заявил, что ему, Смиту и Д. Уитмеру было явлено видение, в котором ангел показал им золотые пластины. |
| And he won't be needing a smith with a sword like that. | А с таким мечом кузнец ему не понадобится. |
| Strongly-built, worked as a smith. | Крепко сложен... Работает как кузнец. |
| he's the smith who makes... | Он тот самый кузнец, который делает... |
| Father, smith, warrior, mother, maiden, crone, stranger... | Отец, Кузнец, Воин, Матерь, Дева, Старица, Неведомый... |
| Smith, My Lord. | Я кузнец, милорд. |
| Arbus, Elliott Smith, Nick Drake, David Foster Wallace. | Арбасе, Эллиоте Смите, Нике Дрейке, Дэвиде Фостере Уоллесе. |
| What do you know about this Jack Smith? | Что ты знаешь об этом Джеке Смите? |
| And why are they so interested in Smith? | И почему так заинтересованы в Смите? |
| Why fixate on Culverton Smith? | Зачем зацикливаться на Калвертоне Смите? |
| Within a short time, he was assigned as Chief of Staff for Maj. Gen. Edmund Kirby Smith and served in the Kentucky Campaign. | Очень скоро он получил должность начальника штаба при генерале Эдмунде Кирби Смите и участвовал в Кентуккийской кампании. |
| He's just east of Smith's farm, headed towards Chapman Creek. | Он у фермы Смитов, направляется к водопаду. |
| Do you know how many of our people died trying to bring down Smith? | Знаешь, сколько наших людей умерло, пытаясь уничтожить Смитов? |
| EMERGENCY AT THE SMITH RESIDENCE? | Неотложное дело в резиденции Смитов. |
| Painting the Smith house today. | Сегодня буду красить дом Смитов. |
| Welcome to the Smith house. | Добро пожаловать в дом Смитов. |
| Sometimes a John Smith or William Sherman would escape and make it back to their home tribe. | Иногда, Джон Смитт или Вильям Шерман сбегал и возвращался в родное племя. |
| Terry Smith is coming up, mercifully, with the Capitol Report from Washington. | далее Терри Смитт, к счастью, с общим отчетом из Вашингтона |
| John Smith, William Sherman. | Джон Смитт, Вильям Шерман. |
| Mr. Smith said he'd make the arrangements. | Мистер Смитт сказал что обо всем договорится. |
| Smith Wesson, 32 kit. | "Смитт и Вессон", 32 калибр. |
| We're expecting you. Sheriff's deputy smith. | ћы ждали вас. аместитель шерифа -мит. |
| Smith, we have a problem. | Ч -мит, у нас проблемы. |
| Don't count your chickens, Smith. | Ќе радуйс€ раньше времени, -мит. |
| I don't know about you, Smith, but some of us have families to go home to. | Ќе знаю, как насчЄт теб€, -мит, но у некоторых из нас есть семьи, чтобы поскорей возвращатьс€ домой. |
| She and Eleanor Smith. | Ёлеонорой -мит. ќни поехал по делам. |
| In 1929 Smith, Kline and French Company was renamed into Smith Kline and French Laboratories and the company put more focus on research in order to sustain its business. | 1929 - Smith, Kline and French Company переименовывается в Smith Kline and French Laboratories, и основным направлением их развития становится исследовательская деятельность. |
| The trade name 20-Mule Team Borax was established by Francis Marion Smith's Pacific Coast Borax Company after Smith acquired Coleman's borax holdings in 1890. | В 1890 году была образована торговая марка «20-Mule Team Borax» и компания «Pacific Coast Borax Company» после того Френсис Марион Смит (Francis Marion Smith) приобрёл предприятия Коулмана. |
| Therefore, he took a series of temporary positions at Johns Hopkins University (under Albright), at Smith College, and at the Institute for Advanced Study in Princeton, New Jersey. | Он занимал ряд временных исследовательских и преподавательских должностей в Университете Джонса Хопкинса (Johns Hopkins University), Смит-Колледже (Smith College) и в Институте фундаментальных исследований (Institute for Advanced Study) в Принстоне, штат Нью-Джерси. |
| According to Smith and Wesson, a total of 50,796 10mm Auto pistols were produced. | Согласно данным компании Smith and Wesson, всего было произведено 50796 пистолетов данного типа под патрон 10mm Auto Supica, Jim. |
| Cyrus Smith (named Cyrus Harding in some English translations) is one of the protagonists of Jules Verne's novel The Mysterious Island. | Сайрус Смит или Сайрес Смит (англ. Cyrus Smith; в некоторых англоязычных переводах и экранизациях Сайрус Хардинг, Cyrus Harding) - один из главных персонажей романа Жюля Верна «Таинственный остров». |
| Pinkett Smith published her first children's book, Girls Hold Up This World, in 2004. | В 2004 году Пинкетт-Смит опубликовала книгу для детей «Девочки, держите этот мир». |
| Just then, Fish Mooney (Jada Pinkett Smith) arrives with her henchmen and takes Cobblepot with her. | В это время внезапно появляется Фиш Муни (Джада Пинкетт-Смит) со своими приспешниками и берёт с собой Кобблпота. |
| Pinkett Smith has remained close to her mother and said, "A mother and daughter's relationship is usually the most honest, and we are so close." | Пинкетт-Смит и сейчас близка со своей матерью, и пояснила, что «отношения матери и дочери, как правило, самые честные, и поэтому мы так близки». |
| A blacker beard than Jada Pinkett Smith. | Борода чернее чем Джада Пинкетт-Смит. |
| Pinkett Smith launched her music career in 2002, when she helped create the metal band Wicked Wisdom, for which she is a singer and songwriter. | Пинкетт-Смит также занимается музыкальной карьерой с 2002 года, когда она создала метал-группу «Wicked Wisdom», в которой она является вокалисткой и композитором. |