| Pop down to WH Smith's and buy yourself an aircraft spotter's book. | Заскочи в Дабл-ю-Эйч Смит и купи себе путеводитель по аэродромам. |
| I'm a British Officer in Her Majesty's Royal Marines, and Smith here is my airman. | Я морской пехотинец ее Величества, и Смит мой пилот. |
| Miss Smith has some first rate qualities, infinitely preferable to a sensible man than Mrs. Elton. | У мисс Смит есть превосходные качества, которых миссис Элтон начисто лишена. |
| Listen, I know I'm no 'dandy fop PhD' Smith's type... | Слушай, я, конечно, не такой учёный щеголь как Смит... |
| Mr. Smith, in layman's terms, you seem to be Francine's trigger. | Мистер Смит, с точки зрения непрофессионала, вы являетесь ее спусковым крючком. |
| And then Smith chooses today to show you his hand? | И вдруг к тебе заявляется Смит. |
| The case from South Africa was presented by Henk Smith, attorney at the Legal Resources Centre in Cape Town, which represented the indigenous community concerned. | Об опыте Южной Африки рассказал Хенк Смит, адвокат Центра правовых ресурсов Кейптауна, представляющий затрагиваемую коренную общину. |
| We'll throw it now to Terry Smith and her team in Washington and see you on the other side. | Мы передаём слово Тэрри Смит из Вашингтона, увидимся на другой стороне. |
| Terry Smith's coming up from Washington with the Capitol Report. | Далее Терри Смит из Вашингтона с Капиталийским отчетом |
| Smith, until you get your head in the game, I, m suspending you without pay. | Смит, до тех пор, пока не приведёшь в порядок нервы, я временно снимаю тебя с должности без выходного пособия. |
| Yes, I'm Gail Abernathy McCadd, and to my right is fellow a cappella alum John Smith and we are live from Carolina University. | Да, я Гейл Абернати МакКад, А справа от меня мой дорогой ака-коллега Джон Смит и мы в прямом эфире из Университета Каролины. |
| Bill Smith cried out repeatedly that he was 50 years of age, appealing for mercy, but to no avail... | Бил Смит то и дело выл, что ему пятьдесят, взывая к жалости, но все напрасно... |
| The trouble is that's where St. John's Smith Square is. | Но проблема в том, что площадь СенДжон Смит находится именно там. |
| If you think about Adam Smith versus Karl Marx, Adam Smithhad the very important notion of efficiency. | Если вы думаете кто круче: Адам Смит или Карл Маркс, АдамСмит ввёл очень полезное понятие эффективности. |
| And it said, "Smith Furious at Burton," or something akin to that. | Заголовок гласит: "Смит точит зуб на Бёртона"... ну, такого формата. |
| The statue was created by Alexander Stoddart, Scotland's leading monumental sculptor, and was unveiled by Nobel Laureate Economist Professor Vernon L. Smith. | Статую создал ведущий шотландский скульптор Александр Стодарт, а открыл памятник экономист и лауреат Нобелевской премии профессор Вернон Л. Смит. |
| The gown itself reminds us of Smith the philosopher, exploring eternal ideas; and behind, St. Giles's Cathedral completes the evocation. | Само платье напоминает нам, что Смит - философ, исследовавший вековечные идеи; а позади статуи завершает воплощение собор святого Жиля. |
| At age 14, Smith sang with a naval air station band led by Saxie Dowell. | В 14 лет Смит начала петь с группой военно-морской воздушной базы под руководством Сакси Доуэлла. |
| Ruth Smith liked to swim in the sea, but one day she drowned while swimming in Vágsfjrur. | Рут Смит с детства любила плавать в море, но однажды утонула во время купания в фьорде. |
| Mr. Smith: It is a great pleasure and an honour to have been invited to make this statement before the Security Council. | Г-н Смит (говорит по-английски): Для меня большая честь и удовольствие получить приглашение выступить в Совете Безопасности. |
| Photographed by Raphael Mazzucco and produced by Diane Smith, the unprecedented "reunion shoot" featured 139 pages of previously-unpublished images. | Созданный фотографом Рафаэлем Маццуко и спродюсированный Дианой Смит, беспрецедентный «reunion shoot» содержит 139 страниц ранее неопубликованных снимков. |
| This is one of the few songs in the Tears for Fears catalogue on which bandmember Curt Smith shares a writing credit. | Это одна из немногих песен из репертуара Tears for Fears, в которой один из создателей группы Курт Смит разделяет роль автора. |
| In the meantime, John Smith Murdoch, the Commonwealth's Chief Architect, worked on the design as part of his official duties. | В это же время над проектом здания трудился Джон Смит Мёрдок, главный архитектор Австралии, что входило в его рабочие обязанности. |
| In 2012, Smith became the first woman to serve as commentator for a nationally televised Major League Baseball game. | В 2012 году Смит стала первой женщиной, которая выступила в качестве комментатора трансляций матчей Главной лиги бейсбола на американском телевидении. |
| After retiring from hockey, Smith has worked as a coach within the Boston Bruins organization, showing their players how to defend themselves. | После ухода из хоккея, Смит работал в качестве тренера в системе «Бостон Брюинз», обучая игроков бойцовским приёмам. |