Drop the knife, Smith. |
Брось нож, Смит. |
He signed out as Michael Smith. |
Он расписался как Майкл Смит. |
I'm Madeline Smith. |
Я - Мадлен Смит. |
Do you know Becca Smith? |
Ты знаешь Бекку Смит? |
Smith... is Aziz. |
Смит - это Азиз. |
Good morning, Nurse Smith. |
Доброе утро, сестра Смит. |
His name was Bootsie Smith. |
Его звали Бутси Смит. |
Sarah Jane Smith, journalist. |
Сара Джейн Смит, журналист. |
One moment, Miss Smith. |
Один момент, мисс Смит. |
Perhaps Miss Smith was right. |
Возможно, мисс Смит была права. |
How are we doing, Miss Smith? |
Как дела, мисс Смит? |
Go and help Miss Smith. |
Идите, помогите мисс Смит. |
Kathleen Smith Juergens Bowman Tseguay? |
Кетлин Смит Джергенс Боумэн Зигей? |
Sit down, Mr Smith. |
Подойдите, присядьте, мистер Смит. |
[Bullock] Smith? |
Смит? - В ванную! |
I am Mrs. Smith. |
Я - миссис Смит. |
I'm Mrs. Smith. |
Это я - миссис Смит. |
Smith has escaped, Lieutenant. |
Лейтенант, Смит сбежал. |
You think Smith is involved? |
Думаешь, здесь замешан Смит? |
l don't know any Annabelle Smith. |
Я не знаю Аннабель Смит. |
No problem, Miss Smith. |
Без проблем, Мисс Смит. |
It's hogwash, Miss Smith. |
Это бред, Мисс Смит. |
Thank you, Mr Smith. |
Спасибо, Мистер Смит. |
A little Smith Wesson revolver? |
Маленький револьвер смит вессон? |
I'm Ranger Evan Smith. |
Я Рейнджер Эван Смит. |