| Yes, which suggests that Mr. Smith not only owns this building, but he knows it inside and out. | Да, что предполагает, что мистер Смит не только владеет зданием, но и знает его вдоль и поперек. |
| Smith says as long as he's on his medication he's as sane as the next man. | Смит говорит, что пока он принимает лекарства, он не отличается от других людей. |
| Miss Smith, is this the first time your brother has stopped taking his medication? | Мисс Смит, ваш брат в первый раз отказался от лекарств? |
| What Adam Smith described as "the natural effort of every individual to better his own condition" motivates the people who drive the new economy just as it did the old. | То, что Адам Смит описывал как "естественныя усилия любого индивидуума улучшить свои собственные условия", мотивирует людей, двигающих вперед новую экономику, точно так же, как и в прежние времена. |
| Adam Smith wrote that "consumption is the sole end and purpose of production." | Адам Смит писал, что «потребление - это единственный конец и цель производства». |
| Ben Stiller, Chris Rock, David Schwimmer and Jada Pinkett Smith returned to voice the main characters, except for Sacha Baron Cohen, who was replaced by Danny Jacobs. | Звёзды Бен Стиллер, Крис Рок, Дэвид Швиммер и Джада Пинкетт Смит вернулись озвучить своих героев, Саша Барон Коэн был заменён Дэнни Джейкобсом. |
| A then unknown philosopher named Adam Smith wrote a book in 1759 called "The Theory of Moral Sentiments." | Когда-то неизвестный философ по имени Адам Смит написал книгу в 1759 году под названием «Теория нравственных чувств». |
| Now this is the same Adam Smith who, 17 years later, would write a little book called "The Wealth of Nations" - the founding document of economics. | Это был тот же самый Адам Смит, который 17 лет спустя напишет маленькую книжечку «Богатство наций», основополагающий документ экономики. |
| He was Adam Smith - not Billy Connolly, not Sean Connery - though he is very smart indeed. | Это Адам Смит - не Билли Конолли, не Шон Коннери - хотя несомненно он тоже умён. |
| Atkins produced records for Perry Como, Elvis Presley, Eddy Arnold, Don Gibson, Jim Reeves, Jerry Reed, Skeeter Davis, Connie Smith, Waylon Jennings, and many others. | Аткинс продюсировал записи Перри Комо, Элвиса Пресли, Эдди Арнольда, Дона Гибсона, Джима Ривеса, Джерри Рида, Скитер Дэвис, Конни Смит, Вэйлона Дженнингса и других. |
| The band decided that they would remain inside the mansion for the duration of recording, though Smith, convinced the location was haunted, refused to stay. | Группа решила, что останется здесь на протяжении всей записи альбома, однако Смит, убежденный, что этот дом населяют призраки, отказался оставаться. |
| Campbell was elected the bank's first president and Edward Smith Hall as its first cashier and secretary. | Банк Новый Южный Уэльс стал первым банком в Австралии, а Эдвард Смит Холл был первым кассиром и секретарём банка. |
| Tarleton Hoffman Bean was born to George Bean and Mary Smith Bean in Bainbridge, Pennsylvania, on October 8, 1846. | Тарлтон Хоффман Бин родился в семье Джорджа Бина и Мэри Смит Бин 8 октября 1846 года в Бейнбридже. |
| Smith helped co-found The Pop Group in 1977 and would play with them until they disbanded in 1981. | Смит присоединился к The Pop Group в 1977 году и был в группе, пока она не распалась в 1980 году. |
| As Miss USA, Smith represented the United States in the Miss Universe 2007 pageant held in Mexico City, Mexico, on May 28, 2007. | Рэйчел Смит представляла Соединённые Штаты на конкурсе «Мисс Вселенная 2007», состоявшемся в Мехико 28 мая 2007 года. |
| On March 5, 2017, Smith earned ACC Rookie of the Year honors. | 5 марта 2017 года Смит получил награду новичок года конференции ACC. |
| In a pioneering application of stratigraphy, William Smith, a surveyor and mining engineer, made extensive use of fossils to help correlate rock strata in different locations. | При первом применении стратиграфии, геодезист и горный инженер Уильям Смит активно использовал окаменелости, чтобы установить связь между горными пластами в разных местах. |
| The more famous of these include Americans William Henry Ashley, Jim Bridger, Kit Carson, John Colter, Thomas Fitzpatrick, Andrew Henry, and Jedediah Smith. | Самыми известными из них были американцы Уильям Генри Эшли, Джим Бриджер, Кит Карсон, Джон Колтер, Томас Фитцпатрик, Эндрю Генри, и Джедедайя Смит. |
| In July 2013, Smith joined the Boston Celtics for the 2013 NBA Summer League where he played just one game and scored four points. | В июле 2013 года Смит сыграл 1 игру за «Бостон Селтикс» в Летней лиге 2013 года, в которой набрал всего 4 очка. |
| Well, you are still Mrs. Smith. | Сколько таких миссис Смит в нашей стране? |
| William Smith, although passed over for the lead role, was hired to play the barbarian's father. | Уильям Смит, изначально планировавшийся на главную роль, исполнил роль отца Конана. |
| The game was first announced on February 12, 2008 by Sims label president Nancy Smith along with other upcoming EA Sim titles including SimAnimals, MySims Kingdom, and MySims Party. | Впервые о предстоящем выходе игры объявил представитель компании Electronic Arts Нэнси Смит наряду с другими играми sim-серии: SimAnimals, MySims Kingdom и MySims Party. |
| Anderson won a bronze medal in the 1988 Summer Olympics, where he played alongside future NBA players Hersey Hawkins, Stacey Augmon, Dan Majerle, Mitch Richmond, Charles Smith, and future Spurs teammate, David Robinson. | Андерсон выиграл бронзовую медаль на летних Олимпийских играх 1988, где играл вместе с такими будущим игроками НБА, как Херси Хокинс, Стейси Огмон, Дэн Марли, Митч Ричмонд, Чарльз Смит, и будущий коллега по Спёрс Дэвид Робинсон. |
| Her style of photography has attracted many celebrities, including Courtney Thorne-Smith, Dolly Parton, Tom Hanks, Calista Flockhart, Olivia Newton-John, and Jaclyn Smith. | Её стиль фотографии привлёк многих знаменитостей, в том числе Кортни Торн-Смит, Долли Партон, Том Хэнкс, Калиста Флокхарт, Оливия Ньютон-Джон и Жаклин Смит. |
| Smith's first television appearances came in the early 1970s, as resident cook on BBC East's regional magazine programme Look East, shown on BBC One across East Anglia. | На телевидении Смит впервые появилась в начале 70-х в качестве постоянного повара передачи канала BBC East «Look East». |