He was educated at George Heriot's School in Edinburgh. |
Получил образование в Школе Джорджа Хериота в Эдинбурге. |
School attendance is compulsory (article 42, paragraph 1, of the Constitution). |
Школьное образование является обязательным (пункт 1 статьи 42 Конституции). |
School feeding was also instrumental to ensure the right to education and a decent standard of living. |
Школьное питание также способствует обеспечению права на образование и достойный уровень жизни. |
School attendance in Germany is open to everyone free of charge, regardless of gender and social background. |
Бесплатное школьное образование в Германии открыто для всех независимо от пола и социального происхождения. |
Generation Freedom School provides elementary and intermediate education to 800 students, many of whom are internally displaced. |
Школа «Поколение свободы» предоставляет начальное и среднее образование 800 учащимся, многие из которых являются внутренне перемещенными лицами. |
School corporal punishment can have a particularly severe effect on girls' right to education. |
Применение телесных наказаний в школе может иметь особо серьезные последствия для права девочек на образование. |
Of the 30 students doing medical training at the Fiji School of Medicine and in institutions in New Zealand, 55% are females. |
Из 30 студентов, получающих медицинское образование в Фиджийской школе медицины и в институтах в Новой Зеландии, женщины составляют 55 процентов. |
Hooper was educated at Highgate School and Westminster School. |
Хупер получил образование в школах Highgate School и Westminster School. |
Painter wide creative range, Yuri Kataev received an excellent education: in the 1950s, he graduated with honors from the Almaty Art School, class of painting, and then - Leningrad Higher Industrial Art School named after Mukhina. |
Художник широкого творческого диапазона, Юрий Катаев получил прекрасное образование: в 1950-х годах прошлого столетия он с отличием закончил Алма-Атинское художественное училище по классу живописи, а затем - Ленинградское Высшее художественно-промышленное училище имени Мухиной. |
Following the Estonian War of Independence, the Tallinn Industrial Art School became the State Industrial Art School in 1920 providing education in all specialities of applied arts. |
После Эстонской войны за независимость в 1920 году Таллинская индустриальная школа искусств стала Государственной индустриальной школой искусств, предлагая образование по всем специальностям прикладного искусства того периода. |
Howe was educated at Boston Latin School, where he was cruelly treated, and even beaten, according to his daughter. |
Хауи получил образование в Бостонской латинской школе, где с ним обращались сурово и даже били, согласно заявлению его дочери. |
Polanski was educated at the International School of Paris. |
Полански получила образование в Международной школе в Париже. |
2000 - obtained higher economic education at the International Business School, specialty "Finance". |
2000 - получил высшее экономическое образование в Международной школе бизнеса по специальности «Финансы». |
Felix Auerbach received his humanistic education from 1865 to 1873 at Mary Magdalene School in his home town. |
Феликс Ауербах получил гуманитарное образование с 1865 по 1873 г. в гимназии Марии Магдалены его родного города. |
Lockhart was educated in various Canadian schools and at the London Oratory School in London, England. |
Локкарт получил образование в различных канадских школах и в школе «Brompton Oratory» в Лондоне, Англия. |
He was educated at Solihull School. |
Он получил образование в школе Solihull School. |
She was educated at The Alice Ottley School in Worcester. |
Она получила образование в школе The Alice Ottley School в Вустере. |
Graduated from the Kiev Higher Radio Engineering School of Air Defence (1980). |
Образование: высшее - Киевское высшее инженерное радиотехническое училище противоздушной обороны войск ПВО (1980). |
Conrad graduated from The Kiski School in 1985. |
Конрад получил высшее образование в «The Kiski School» в 1985 году. |
The younger Ismay was educated at Elstree School and Harrow, then tutored in France for a year. |
Младший Исмей получил образование в школе Элстри и Харроу, затем обучался во Франции в течение года. |
North was born in Melbourne and was educated at Melbourne Grammar School. |
Норт родился в Мельбурне и получил образование в Мельбурнской гимназии. |
Her art education continued at the School of the Museum of Fine Arts, Boston, with Edmund Tarbell. |
Затем продолжила образование в школе при музее изящных искусств в Бостоне у Эдмунда Тарбелла. |
John was educated at Harrow School in England. |
Джон получил образование в школе Хэрроу в Англии. |
He was educated at Gloucester College and Gloucester County School under headmaster the Reverend H. Lloyd Brereton. |
Получил образование в Глостерском колледже и Школе графства Глостер под руководством преподобного Г. Ллойда Беретона. |
He was educated at Harrow School and the Royal Agricultural College. |
Он получил образование в школе Хэрроу и Королевском сельскохозяйственном колледже. |