Английский - русский
Перевод слова Rural
Вариант перевода Городских

Примеры в контексте "Rural - Городских"

Примеры: Rural - Городских
Concentrations of lead are measured in urban, industrial and rural areas at 20 sites and multi-elements at 5 urban locations. Измерение концентрации свинца в городских, промышленных и сельских районах осуществляется на базе 20 участков, а измерение концентрации других соединений - на базе пяти городских участков.
Results showed that husbands beat 67 per cent of rural wives, 56 per cent of urban low-income wives, and 62 per cent of urban elite wives. 67 процентов жен в сельских семьях, 56 процентов жен в городских семьях с низким доходом и 62 процента жен в городских элитных семьях.
In many rural and peri-urban communities, considerable time is spent, mainly by women, on activities such as collecting water and fuel. Long travel times to work and limited access to transportation also make reconciliation of work and family more difficult for both women and men. Во многих сельских и окраинных городских общинах жители, главным образом женщины, тратят много времени на такую работу, как заготовка воды и топлива4.
Oceania is a special case because it includes both highly urbanized Australia and New Zealand, with older populations, and the mostly rural Papua New Guinea, with a young population. Относительные показатели числа иждивенцев для городских и сельских районов с разбивкой по крупным регионам, 2005 год
The fact that the situation of urban dwellers is somewhat different from that of rural dwellers, because the latter generally have additional sources of income, must also be taken into account. Учитывалось также и то, что черта бедности городских жителей отличается от черты бедности сельских, так как сельские жители имеют дополнительные доходы.
Service-centre policies, which cover small and medium-sized towns as well as rural service centres, have sometimes been called market-town development policies. Рекомендации в отношении сбалансированного развития городских и сельских районов в рамках Повестки дня Хабитат
The amount of under-qualified teachers is substantially bigger in the rural areas of the county, approximately 70 percent of the teachers, than in the urban areas, approximately 35 percent of the teachers. Число недостаточно квалифицированных учителей является гораздо более высоким в сельской местности, чем в городских районах страны.
The economically inactive population comprises 25.3 per cent men and 74.7 per cent women, of whom 49 per cent live in urban areas and 51 per cent in rural areas. Доля городских жителей среди ЭНН равна 49 процентам, доля сельского населения - 51 проценту.
The majority (79 per cent) underwent their first examinations in establishments run by the Ministry of Health and Social Welfare, the actual proportions varying from 91 per cent for persons residing in rural areas and 66 per cent for urban residents. В большинстве случаев первую контрольную консультацию население получало в учреждениях Министерства здравоохранения (79%); в сельских районах этот показатель составлял 91%, а в городских - 66%.
In 2009, the number of urban persons with disabilities in employment reached 4,434,000, whilst the number of rural persons with disabilities in employment reached 17,570,000. В 2009 году количество трудоустроенных городских жителей с ограниченными возможностями достигло 4434000, а количество трудоустроенных сельских инвалидов составило 17570000.
The rural areas presented a higher rate of 5.5 percent compared to 3.3 percent of women from the urban areas getting married before 15 years. В сельских районах данный показатель выше и составляет 5,5 процента по сравнению с 3,3 процента в городских районах.
For example, 94 per cent of the water supplied by the National Water and Sewerage System (SANAA) goes to urban areas and 6 per cent to rural areas, supplying a total of 569,391 homes. В частности, Национальная служба водоснабжения и санитарии обслуживает 569391 дом, 94% из которых находится в городских и 6% - в сельских районах.
Conversely, the general fertility rate is higher in rural areas (166.6 births per thousand women of childbearing age) than in urban zones (152.7 births per thousand women). Напротив, коэффициент общей фертильности выше в сельских (166,6%), чем в городских (152,7%) районах.
The mean distance in urban areas is 24.6 minutes, and the mean distance in rural areas is 114.4 minutes. В городских районах путь занимает в среднем 24,6 минуты, а в сельских районах - 114,4 минуты.
Although the Centres are located in towns and cities, rural and indigenous women can reach them by public transport; in addition, the Centres have small funds from which they are able to contribute to the travel costs of those women in need of such assistance. И хотя эти центры находятся в городских районах, сельские женщины и женщины из числа коренного населения могут добраться до них городским транспортом и, кроме того, центры располагают небольшим фондом средств для оплаты проезда нуждающихся женщин.
The speed limit in Urban areas is between 50 and 70 km/h and in rural and desert areas between 90 and 110 km/h. Скорость ограничена до 100 км/ ч в сельских районах и 70 или 90 км/ ч в городских районах.
The rural municipalities were based on the old parishes (socknar) and the then 89 cities/towns (städer) (which is the same in Swedish) were based on the old chartered cities. Сельские муниципалитеты совпадали по территории со старыми церковными приходами (швед. socknar), а 89 городских муниципалитетов были основаны в границах старых привилегированных городов.
The greater proportion of men in rural areas (51 per cent) and of women in urban areas (52 per cent), reveals a greater tendency on the rest of women to leave rural areas for the country's urban centres. Обращает на себя внимание более высокая доля мужчин в сельских районах (51%) и более высокая доля женщин в городских районах (52%), что свидетельствует о более значительной миграции женщин из сельских районов в города страны.
Eighty-nine per cent of Kuchi, 75 per cent of rural and 10 per cent of urban households own livestock or poultry. Forty-four per cent of Afghan households own poultry and 45 per cent own cattle; these animals are mostly owned by rural and Kuchi households. 89% кучи, 75% жителей сельских районов и 10% городских жителей занимаются ското- или птицеводством. 44% жителей Афганистана разводят птицу, а 45% - скот; в основном это жители сельских районов и кучи.
With regard to infant mortality, the rate in 2000 was 28 per cent in urban areas and 60 per cent in rural areas, while in 2006 it measured 21 per cent in urban and 36 per cent in rural areas. Что касается младенческой смертности, то в 2000 году она составила 28 на 1000 в городских районах и 60 в сельских районах, а в 2006 году этот показатель составил соответственно 21 и 36.
Of these, 220,158 pupils (23.4 per cent) are located in rural areas and 720,202 pupils (76.6 per cent) are located in urban areas. В сельских населенных пунктах - 220158 учащихся (23,4 процента), городских - 720202 учащихся (76,6 процента).
There are 218 treatment plants serving water users in urban areas and 1,191 compact units serving water users in rural areas. В городских районах водоснабжение обеспечивается 218 очистными сооружениями, а в сельских районах - 1191 компактной установкой.
In 1994 the community welfare centres provided a cover of 65.6 per cent in urban areas, 33.5 per cent in rural areas, and 0.9 per cent in indigenous areas. В 1994 году общинные центры и детские сады программы благосостояния создавались в 65,6% городских, 33,5% сельских районов и на 0,9% территорий коренного населения.
Achieve universal primary education YWAM international in partnership with other local NGO's caters to the needs of primary education for 20,000+ children annually both in urban slums and rural areas in regions across the world. «МИЦ интернэшнл» совместно с другими местными НПО ежегодно удовлетворяет потребности в начальном образовании более 20000 детей как в районах городских трущоб, так и в сельских районах во всех регионах мира.
In urban areas, 18.62 per cent of women reach the higher education level, while in rural areas the figure is a mere 2.34 per cent. В городских районах высшее образование имеют 18,62 процента женщин, а в сельских - приблизительно 2,34 процента.