| Okay, so here's where we started. | Итак, вот где мы начали. |
| COLIN: Okay, so Mike Miller and Eric Hamilton are married. | Итак, Майк Миллер и Эрик Гамильтон женаты. |
| Okay, let's rehearse this one more time. | Итак, давайте повторим все еще раз. |
| Okay, so computer translation, not yet good enough. | Итак, машинный перевод не очень хорош. |
| Okay, so everything around it is whole and intact. | Итак, все вокруг него целое и невредимое. |
| Okay, some of the movements of the plants are very well-known. | Итак, некоторые движения растений очень хорошо известны. |
| Okay, possible side effects may occur over the next 24 to 48 hours. | Итак, возможные побочные эффекты могут проявиться от 24 до 48 часов. |
| Okay, Mrs. Johnston, let's talk about the abuse. | Итак, миссис Джонстон, давайте поговорим о злоупотреблениях. |
| Okay, gentlemen, if I can have your attention. | Итак, джентльмены, минуту внимания. |
| Okay, so today we're going to learn about computer hacking. | Итак, сегодня мы будем изучать компьютерный взлом. |
| Okay, so, fowler wants the music box. | Итак, Фаулеру нужна музыкальная шкатулка. |
| Okay, these are Deaton's keys for the clinic. | Итак, это ключи Дитона от больницы. |
| Okay, Jerry, do you remember a time... | Итак Джерри, помнишь ли ты... |
| Okay, so now we're looking at three assailants. | Итак, теперь мы ищем трех нападавших. |
| Okay, so turn so you're facing each other. | Итак, повернитесь лицом друг к другу. |
| Okay, now, what we're looking for is nonstandard values. | Итак, теперь мы ищем нестандартные значения. |
| Okay, if everyone's on board, it's settled. | Итак, если все согласны, то решено. |
| Sorry. Okay, here's what we know. | Итак, вот, что нам известно. |
| Okay, so behind our dry-cleaning store - there are two parking spaces. | Хорошо, итак за нашей химчисткой есть два парковочных места. |
| Okay, so we got a gang war at a greasy spoon. | Итак, у нас война банд в забегаловке. |
| Okay, power walking has one and only one rule... | Итак, в спортивной ходьбе всего одно правило... |
| Okay, we got a significant response from the P.P.N. | Итак, у нас значительная реакция от ППЯ. |
| Okay, Spencer Dodd's passport - the imposter used it to sneak into the country. | Итак, паспорт Спенсера Додда... самозванец использовал, чтобы проникнуть в страну. |
| Okay, now what we need to do is fix that infernal copier. | Итак, теперь нам надо починить адский копир. |
| Okay, so for our first mission, Supergirl vs. Reactron. | Итак, наша первая миссия, Супергерл против Реактрона. |