Примеры в контексте "Okay - Итак"

Примеры: Okay - Итак
Okay, people, we got to write four new oompa loompa rejection songs in an hour. Итак, народ, за час нам надо сочинить четыре прощальные умпа-лумпа песни.
Okay, so I've written a short statement for you. Ну, блин. Итак, я тут набросала небольшое заявление от тебя.
Okay. So... there's a piece of glass stuck in his great saphenous vein. Ладно, итак... кусок стекла застрял в его подкожной вене.
Okay, so your test came back positive. Хорошо, итак, твой тест пришел позитивным.
Okay, so, I got three whites and two reds. Итак, я принес три белых и два красных.
Okay, everybody please, listen up. Итак, все, пожалуйста, послушайте.
Okay, so you host a cupcake show. Итак, у тебя шоу про пирожные.
Okay, Miranda Myers, you will be... Итак, Рузвельт Хоббс, ты будешь Гамлетом.
Okay, guys, this is getting old. Итак, ребята, это уже начинает надоедать.
Okay, we'redone with good morning. Итак, мы разобрались с добрым утром.
Okay, update on our trial prep. Итак, новости по нашему суду.
Okay, we need to scour through this Hapstall discovery. Итак, надо прочесать все материалы по делу Хэпстолов.
Okay, $15,000 has to be the record. Итак, $15,000 - это, должно быть, рекорд.
Okay, to Daisy and Eddie and the end of your life. Итак, за Дейзи и Эдди и конец твоей жизни.
Okay, so you know how Teddy offered... Итак, ты знаешь, что Тедди предложил...
[Beep] Okay, three years ago, this guy was editor-in-chief at his school newspaper. Итак, три года назад этот парень был главным редактором школьной газеты.
Okay, I got a lead on one of those shelter guys. Итак, у меня есть наводка на одного из тех парней приюта.
Okay, Dale Reynolds let his girlfriend die of a heroin overdose. Итак, Дэйл Рейнолдс позволил своей подруге умереть от передоза героином.
Okay, Fan Four, company meeting. Итак, совещание "Фантастической четвёрки".
Okay, so the AUSA is claiming Dexter's skin cells were found. Итак, помощник федерального прокурора утверждает, что были обнаружены клетки кожи Декстера.
Okay, now let me tilt my glasses down and ask the date. Итак, теперь позвольте мне приспустить свои очки и узнать у Вас дату.
Okay, Angela says that Nesbitt branded this on her stomach with a knife. Итак, Анжела сказала, что Несбитт вырезал это... ножом у нее на животе.
Okay, so... the Democratic Committ... Ладно, итак... Комитет Демократической пар...
Okay, so, we looked at the four thermal images that you brought to us. Выкладывай, Тео. Итак, мы изучили эти четыре термо-снимки, которые вы нам принесли.
Okay, so, Kate Mason knows Ben Norton and kills him for some reason. Итак, Кейт Мейсон знает Бена Нортона и зачем-то его убивает.