Okay, people, we got to write four new oompa loompa rejection songs in an hour. |
Итак, народ, за час нам надо сочинить четыре прощальные умпа-лумпа песни. |
Okay, so I've written a short statement for you. |
Ну, блин. Итак, я тут набросала небольшое заявление от тебя. |
Okay. So... there's a piece of glass stuck in his great saphenous vein. |
Ладно, итак... кусок стекла застрял в его подкожной вене. |
Okay, so your test came back positive. |
Хорошо, итак, твой тест пришел позитивным. |
Okay, so, I got three whites and two reds. |
Итак, я принес три белых и два красных. |
Okay, everybody please, listen up. |
Итак, все, пожалуйста, послушайте. |
Okay, so you host a cupcake show. |
Итак, у тебя шоу про пирожные. |
Okay, Miranda Myers, you will be... |
Итак, Рузвельт Хоббс, ты будешь Гамлетом. |
Okay, guys, this is getting old. |
Итак, ребята, это уже начинает надоедать. |
Okay, we'redone with good morning. |
Итак, мы разобрались с добрым утром. |
Okay, update on our trial prep. |
Итак, новости по нашему суду. |
Okay, we need to scour through this Hapstall discovery. |
Итак, надо прочесать все материалы по делу Хэпстолов. |
Okay, $15,000 has to be the record. |
Итак, $15,000 - это, должно быть, рекорд. |
Okay, to Daisy and Eddie and the end of your life. |
Итак, за Дейзи и Эдди и конец твоей жизни. |
Okay, so you know how Teddy offered... |
Итак, ты знаешь, что Тедди предложил... |
[Beep] Okay, three years ago, this guy was editor-in-chief at his school newspaper. |
Итак, три года назад этот парень был главным редактором школьной газеты. |
Okay, I got a lead on one of those shelter guys. |
Итак, у меня есть наводка на одного из тех парней приюта. |
Okay, Dale Reynolds let his girlfriend die of a heroin overdose. |
Итак, Дэйл Рейнолдс позволил своей подруге умереть от передоза героином. |
Okay, Fan Four, company meeting. |
Итак, совещание "Фантастической четвёрки". |
Okay, so the AUSA is claiming Dexter's skin cells were found. |
Итак, помощник федерального прокурора утверждает, что были обнаружены клетки кожи Декстера. |
Okay, now let me tilt my glasses down and ask the date. |
Итак, теперь позвольте мне приспустить свои очки и узнать у Вас дату. |
Okay, Angela says that Nesbitt branded this on her stomach with a knife. |
Итак, Анжела сказала, что Несбитт вырезал это... ножом у нее на животе. |
Okay, so... the Democratic Committ... |
Ладно, итак... Комитет Демократической пар... |
Okay, so, we looked at the four thermal images that you brought to us. |
Выкладывай, Тео. Итак, мы изучили эти четыре термо-снимки, которые вы нам принесли. |
Okay, so, Kate Mason knows Ben Norton and kills him for some reason. |
Итак, Кейт Мейсон знает Бена Нортона и зачем-то его убивает. |