| Okay, let's select Stop the Clustered Mailbox server and click Next. | Итак, давайте выберем Stop the Clustered Mailbox server и щелкнем Next. |
| Okay, you are Todd Emory. | Итак, ты - Тодд Эмори. |
| Okay, so here's the thing. | Итак, дело вот в чем. |
| Okay, here's the extras: Handcuffs, spanking... | Итак, отдельная плата за: наручники, отшлепывание... |
| Okay, I'm in the room now. | Итак, я уже в комнате. |
| Okay, so, Nick, unless you have any more questions. | Ладно, итак, Ник, если у тебя нет больше вопросов... |
| Okay, well, I see you have security cameras. | Хорошо, итак, я вижу, у вас есть видеонаблюдение. |
| Okay, so if it was 60 degrees, Beals has no alibi. | Хорошо, итак, если температура была 16 градусов, у Билса алиби нет. |
| Okay, so when Khan hacked the CDC, he mislabeled and shipped our faulty vaccines as flu shots. | Итак, когда Хан взломал Центр контроля заболеваний, он промаркировал и отгрузил нашу неудавшуюся вакцину как прививки от гриппа. |
| Okay, so, here you are. | Итак, вы пришли в табачную компанию. |
| Okay, you've had all summer. | Итак, у тебя было всё лето. |
| Okay, I'm threading the pacing wire into your heart now. | Итак, сейчас я ввожу провод прямо в твое сердце. |
| Okay, Benny Blanco from the Bronx. | Итак, Бенни Бланко из Бронкса. |
| Okay, Amanda Holt and Christopher... | Итак, Аманда Холт и Кристофер... |
| Okay, so Wade took me coming home from school. | Итак, Уэйд схватил меня, когда я возвращалась из школы домой. |
| Okay, the Turturkeykey is officially cooking. | Итак, индоиндюшка наконец-то в духовке. |
| Okay, you were standing there looking up at the moon. | Итак, ты стоял там, смотрел на луну. |
| [Claps hands] - Okay, everyone, here we go. | (Хлопки в ладоши) - Итак, ребята, мы начинаем. |
| Okay, we're dealing with a private army here operating without legal restraints. | Итак, мы здесь имеем дело с частной армией, которая работает без правовых ограничений. |
| Okay, Neruda, this play is extremely complicated. | Итак, Неруда, этот трюк очень сложный. |
| Okay, so Jack shows up, maybe to collect money, hears screams, and he peers in through those windows. | Итак, Джек появляется, возможно чтобы забрать деньги, слышит крики и он всматривается через эти окна. |
| Okay, tonight's whole menu is Brazilian. | Итак, сегодня в меню всё бразильское. |
| Okay, it says here that you both slept with Serena... | Итак, здесь сказано, что вы оба спали с Сереной. |
| Okay, here's who we want. | Итак, вот кто нам нужен. |
| Okay, that's Dr. Carter. | Итак, это - Доктор Картер. |