So I guess I'm just here to say my name is Dustin Noble, and I'm here for you, so take one of these pamphlets on the way out, okay. |
Итак, я Дастин Нобл и я к вашим услугам, не забудьте взять брошюры на выходе. |
Greys, okay, how long has your father - been having abdominal pain? |
Итак, Греи, как долго у вашего отца болит живот? |
So, okay. Mitra is being held by new pirates, bigger and badder than the last pirates who had her. |
Итак, Митру удерживают новые пираты, которые круче тех, кто захватил её до этого. |
Now, the previous two examples I gave were to do withconstruction sector corruption, okay? |
Итак, два предыдущих примера, которые я привёл, относилиськ коррупции в строительстве. |
I mean, lilith fair's okay, But no drinking, or drugs, or smoking, or driving drunk, |
Итак, что вы скажите, если мы опустимся до боевых действий? |
Okay, so anyway... |
Итак, как бы то ни было... |
Okay, first cut. |
Итак, первая партия не прошедших. |
Okay. Fortune cookie time. |
Итак, время для печенья с предсказанием. |
Okay, Anya said yes. |
Итак, Аня сказала "да". |
okay, I have spoken with every federal and state agency you can think of, and none of them has any knowledge of Benjamin masters as either an agent, a c.i., or a suspect. |
Итак, я поговорила со всеми федеральными и государственными агенствами, о которых мы говорили, и никто из них понятия не имеет о Бенджамине Мастерсе ни как об о агенте, ни как об агенте под прикрытием, ни как о подозреваемом. |
Okay, so the next step is the O.R. checklist. |
Итак, перейдем в операционную. |
Okay, we have a ton of stuff to go over. |
Итак, мы имеем тонну материала |
Okay, all right, we may have lost some time. |
Итак, мы потеряли немного времени |
Okay, so who are the top people of interest? |
Итак, кто главные подозреваемые? |
Okay, how is this for a text to Kareem? |
Итак, что напишем Кариму? |
[exhales] - Okay, he's here. |
Итак, он здесь. |
Okay, well, tonight it's gentlemen's choice. |
Итак, сегодня выбирают джентльмены. |
Okay, so let me start. |
Итак, давайте начнём. |
Okay, team, here's the plan. |
Итак, план такой. |
Okay, Anika, please. |
Хорошо? Итак, Аника, прошу. |
Doesn't. Okay. |
Итак, с кем расстанешься первым? |
Okay, so, here's where we stand. |
Итак, ситуация такова. |
Okay. So, here's what's going on. |
Итак, вот что произошло. |
Okay, so, let's go through the rules. |
Итак, давайте обговорим правила. |
Okay, so, let me get this straight. |
Итак, давайте проясним. |