| Okay, so when it's your turn next, you focus, Jack, okay? | Итак, когда наступит твоя очередь, соберись, Джек, понятно? |
| ABBY: So he finds out his wife is alive, and the first thing he does is make sure his dog's okay? | Итак, он узнал, что его жена жива, и первым делом решил позаботиться о благополучии собаки? |
| So, there are a number of ways to get help if you need it, or if a friend does, okay? | Итак, получить помощь, в которой нуждаетесь вы или ваш друг, можно по-разному. |
| So, let's say he didn't get the drugs on the outside, okay? | Итак, допустим, он получил наркотики не снаружи. |
| Now, I'm going to give you a word and I want you to say the first word that comes into your mind, okay? | Итак. Я буду называть Вам слова. А Вы говорите мне первое, что придет Вам в голову. |
| Okay, Benny Blanco from the Bronx. | Итак, Бенни Бланко из Бронкса. Стэффи принадлежит клубу. |
| Okay, favorite Michael Jackson memory. | Итак, любимое воспоминание о Майкле Джексоне. Поехали. |
| Okay, you know the drill. | Итак, как вы знаете, это подготовка. |
| Okay, mom, this is Whitefeather Associates. | Итак, мам, это "Уайтфезер и партнёры". |
| Okay, 34 minutes to doorknock. | Итак, 34 минуты до стук в дверь. |
| Okay, think seriously about getting up. | Итак, всерьёз подумай о том, чтобы встать. |
| Okay, Guy Redmayne, born Dallas 1942. | Итак, Гай Редмэйн, родился в Далласе в 1942. |
| We're already behind. Okay. | Надо, чтобы они ушли тотчас же, мы итак уже затянули. |
| Okay, we're working on a current address for Zanetakos. | Итак, ищем текущее местоположение Занетакос. |
| Okay, you definitely have a couple of broken ribs here. | Итак, у вас определенно несколько сломанных ребер. |
| Okay, this is where we part company, guys. | Итак, ребята, тут расходимся. |
| Okay, I have learned a lot about Indian culture tonight. | Итак, Я много узнал об индийской культуре сегодня. |
| Okay, so we'll just have to make the best of it and see what... | Итак, мы просто должны сделать лучше и посмотреть, что... |
| Okay, Mr. Pearson, up you go. | Итак, мистер Пирсон, поднимайтесь. |
| Okay, I asked Kate to choose between Mothra, Godzilla, and Kong. | Итак, я попросил Кейт выбрать между Мотро, Гадзиллой и Конгом. |
| Okay, so you go on in three minutes. | Итак, вы выступаете через три минуты. |
| So just, like, if she doesn't move her leg, then she's probably into it, okay? | Итак, если она ногу свою не отодвинет, значит, скорее всего, она не будет возражать, ясно? |
| Okay, so we use Lena to get to Liev. | Ладно, итак, мы используем Лену, чтобы добраться до Льва. |
| Okay. So, two options. | Ок, итак... у нас два выбора. |
| Okay. So, now almost everybody's out dealing with the blackout. | Итак, сейчас почти все разбираются с отключенным электричеством. |