Okay. This is the Junior Police Program, a.k.a. |
Итак, это программа "Юный полицейский". |
Okay, team, this is our chance to win. |
Итак, команда, это наш шанс победить. |
Okay, everybody, let's work on the arrival of the Wells Fargo Wagon. |
Итак, работаем над сценой прибытия повозки из Фарго. |
Okay, you guys, we totally saved the best for last. |
Итак, мы естественно оставили самое сладкое на десерт. |
Okay, so, bars are filled with two types of men. |
Итак, в барах полно мужчин двух типов. |
Okay, inmates, it's time to review your finger paintings. |
Итак, заключённые, давайте посмотрим на ваши работы. |
Okay, let's just focus on what's in front of us. |
Итак, давай сосредоточимся на имеющихся фактах. |
Okay. We are reading that right now. |
Итак, мы сейчас почитаем это. |
Okay, I'll lay out the benefits of donating. |
Итак, я объясню преимущества благотворительности. |
Okay, I've got New Christine and Lucky sleeping in here. |
Итак, Новая Кристин и Счастливица будут спать здесь. |
Okay, so we go at this Halsey. |
Итак, мы выходим на Хэлси. |
Okay. Here's what we should do. I... |
Итак, вот что мы сделаем. |
Okay, fission week kicks off on Monday With a reception by the international proton council. |
Итак, неделя начинаеться с понедельника с встречи с международным протоновым советом. |
Okay, josh refuses to un-quit. Jenna and tracy are on strike. |
Итак, Джош отказывается возвращаться, Дженна и Трейси на забастовке. |
Okay, Niki, you take the first hallway on the left. |
Итак, Никки, первый коридор налево. |
Okay, these are the forms you need to fill out. |
Итак, вот документы, которые вам нужно заполнить. |
Okay, well, that's half our problem solved. |
Итак, половина нашей проблемы решена. |
Okay, I can see here that you don't own your home. |
Итак, у вас нет собственного дома... |
Okay, so the artifact's a jawbone. |
Итак, артефакт - это челюсть. |
Okay. First thing, recognizing a potential attacker. |
Итак, главное определить потенциальную угрозу. |
Okay, it's time for employee psych evaluations. |
Итак, время для психологической аттестации персонала. |
Okay, evyone, today we're going to talk about privacy. |
Итак народ, сегодня мы поговорим о конфиденциальности. |
Okay, well, the truck was coming from Bullhead City. |
Итак, грузовик ехал из города Буллхед. |
Okay, well, let's jump right in. |
Ладно, итак, давайте начнем. |
Okay, so he's funny, but Fitzgerald's a legend. |
Хорошо, итак он смешной, но Фицджеральд легенда. |