Okay, we begin with a free-dance period to the spicy sounds of rumba. |
Итак, мы начинаем произвольный танец под пряные звуки румбы. |
Okay, so this is just rehearsal, so be kind. |
Итак, это просто репетиция, так что будьте снисходительны. |
Okay, Joe, have your last puff if you want. |
Итак, Джо, Это твоя последняя затяжка, если хочешь. |
Okay, first, nothing is impossible. |
Итак, во-первых, ничего невозможного нет. |
Okay, our guest today is from Germany, Europe. |
Итак, наш сегодняшний гость из Германии, Европы. |
Okay, so the older guy's a Brit, Thomas Woolsey. |
Итак, старший из убитых - британец, Томас Вулси. |
Okay, so I found out at work that the building sits right next to an old industrial lot. |
Итак, я узнал на работе, что здание находится прямо за промышленным участком. |
Okay, so nothing really big. |
Итак, это не очень большое. |
Okay, the votes have been tallied, and your homecoming court is as follows. |
Итак, голоса подсчитаны, и ваш совет сформирован следующим образом. |
Okay, folks, fasten your seatbelts. |
Итак, друзья, пристегните ремни. |
Okay, I thought these were heat fractures, but check this out. |
Итак, я думал, что эти переломы от пожара, но посмотрите сюда. |
Okay, so she left the alarm off so Austin could steal the gun. |
Итак, она отключила охранную систему, чтобы Остин мог похитить пистолет. |
Okay, the whole point is to win in pretrial motions. |
Итак, вся суть в том, чтобы выиграть в предварительных слушаниях. |
Okay, this plant is covering too much of the skull for me to do a reconstruction. |
Итак, это растение так сильно покрывает череп, что я не могу сделать реконструкцию. |
Okay, so the producer told us he threw these down another storm drain. |
Итак, продюсер сказал, что выбросил это в другой водосток. |
Okay, well, I would like to dedicate this song to someone very special. |
Спасибо, итак, я хотела бы посвятить эту песню кое-кому особенному. |
Okay... so I'm dad. |
Ладно... итак, я - отец. |
Okay, so, I've got some DNA results here for you. |
Ладно, итак, у меня есть результаты ДНК-анализа для тебя. |
Okay, so... grab a pair of gloves and some sheet music. |
Хорошо, итак... хватайте по паре перчаток и ноты. |
Okay, so the library is right there. |
Хорошо, итак, библиотека у нас здесь. |
Okay, Finch, our new number's got some kind of detonator in his desk drawer. |
Итак, Финч, наш номер держит что-то вроде детонатора в своем столе. |
Okay, so we got to get down there now. |
Итак, нам нужно достать его прямо сейчас. |
Okay. I need you to work with me full-time. |
Итак, я хочу, чтобы ты работала на меня полный день. |
Okay, I heard four shots fairly close by... to the east of here. |
Итак, я услышал четыре выстрела совсем рядом... к востоку отсюда. |
Okay, everybody, it's showtime. |
Итак, приготовились, я начинаю. |