Why don't you just come inside and try to have some fun. |
Почему бы нам не зайти внутрь и просто повеселиться. |
Then, I will need something to lure him inside to draw the family's attention. |
Затем нужно заманить его внутрь, чтобы его увидела семья. |
So please... please... come inside and help me feel better. |
Пойдем внутрь, мне станет получше. |
There should be a panel that opens and allows access to the inside. |
Там должна быть открывающаяся панель, чтобы попасть внутрь. |
What is achieved is: a reduction in the quantity of gas passing inside the separation stack in the lower part thereof. |
Достигается снижение количества газа, проходящего внутрь сепарационного пакета в нижней его части. |
Come on, open up your cheese, so I can put this inside. |
Откройте люк, я положу их внутрь. |
He'll make an appointment to escort you inside. |
Он договорится, что бы Вас пропустили внутрь. |
The balls are then removed from the case, weighed, measured, and then placed inside the machine by people wearing rubber gloves. |
Затем шарики извлекают, взвешивают, измеряют и помещают внутрь лотерейного барабана людьми в резиновых перчатках. |
We've fished with many nations around the world in an effort to basically put electronic computers inside giant tunas. |
Мы ловили рыбу во многих странах по всему свету, чтобы поместить электронные устройства внутрь гигантских тунцов. |
But the arrival of auscultation and percussion represented a sea change, a moment when physicians were beginning to look inside the body. |
Но с появлением аускультации и перкуссии пришла масса изменений, врачи начали заглядывать внутрь тела человека. |
Enterosgel as HYDROGEL are inside in the form of aqueous suspensions. |
Энтеросгель в виде гидрогеля принимают внутрь в виде водной суспензии. |
K-21 bypassed the destroyers protective barrier and went inside the squadron. |
«К-21» проскочила барьер эсминцев и прошла внутрь ордера. |
To get safely inside the phagocyte they express proteins called invasins. |
Для безопасного проникновения внутрь фагоцита они выделяют белки, называемые «инвазинами». |
Noble gases can also form endohedral fullerene compounds where the noble gas atom is trapped inside a fullerene molecule. |
Благородные газы могут также образовывать соединения с эндоэдральными фуллеренами, когда атом благородного газа "вталкивается" внутрь молекулы фуллерена. |
Both are deeply encrypted and difficult to detect once inside a computer. |
Оба вируса тщательно зашифрованы, и после попадания внутрь компьютера их трудно обнаружить. |
Some accessibility devices are actual boards that are plugged inside the machine and that read text directly from the video memory. |
Некоторые устройства облегчения управления представляют собой платы, которые устанавливаются внутрь компьютера и читают текст напрямую из видеопамяти. |
We'll need to have a look inside you with this camera. |
Придётся заглянуть тебе внутрь с помощью этой камеры. |
Morad, put it inside so nobody will find it. |
Мурад, только поставь их поглубже внутрь. |
And there is one guaranteed way of getting inside... |
И попасть внутрь можно лишь одним испытанным способом. |
But the arrival of auscultation and percussion represented a sea change, a moment when physicians were beginning to look inside the body. |
Но с появлением аускультации и перкуссии пришла масса изменений, врачи начали заглядывать внутрь тела человека. |
Maybe he dragged it inside after he shot it down with the bug zapper. |
Может, он затащил его внутрь после того, как по ошибке сбил электромухобойкой. |
I can't believe you actually got inside Edgehampton. Amazing. |
Ќе могу поверить, что вам удалось пробратьс€ внутрь Ёджхэмптона. дивительно. |
Just open the slot and put whatever you want inside. |
Я бы стал почтовым ящиком открываете дверцу и кладёте внутрь всё, что хотите. |
I put an unbounded vacuum inside a temporal field until a world developed. |
Я поместил неограниченный вакуум внутрь темпорального поля и подождал, пока не образовалась вселенная. |
Best WiFi signal I could find on this dinosaur without going inside. |
Лучшего сигнала на этом динозавре не поймать, если не заходить внутрь. |