Look inside and see. |
Посмотри внутрь и увидишь. |
Frances, get back inside. |
Фрэнсис, иди внутрь. |
Can you come back inside? |
Можете войти обратно внутрь? |
Do you think you could come inside? |
Вы можете зайти внутрь? |
Now go inside, or go home. |
Иди внутрь или домой. |
Let's go inside, boss man. |
Пойдем внутрь, начальник. |
Sure I can't tempt you inside? |
Тебя точно не заманить внутрь? |
Please come back inside. |
Пожалуйста, вернись внутрь. |
All right, let's get her inside. |
Так, внесем её внутрь. |
Come inside next time. |
В следующий раз заходите внутрь. |
Why bring us inside? |
Зачем нас ведут внутрь? |
Let's get her inside. |
Давайте перенесём её внутрь. |
I said get back inside! |
Я сказал, зайди внутрь! |
You didn't even go inside. |
Ты даже внутрь не зашел. |
How about I go inside? |
Я пока внутрь зайду. |
Wait till you see the inside. |
Погодите, загляните сначала внутрь. |
Is it okay if we go inside? |
Не хочешь зайти внутрь? |
I don't wish to see inside. |
Я не хочу заглядывать внутрь. |
Go inside, Carl. |
Зайди внутрь, Карл. |
They'll fall inside your body. |
Они провалятся внутрь тебя. |
I'll take him inside. |
Я занесу его внутрь. |
Come on. Let's go inside. |
Давайте, идите внутрь. |
Please, Mother Lucas, step inside, please. |
Миссис Лукас, зайдите внутрь. |
We can't go inside, Jack. |
Нам нельзя внутрь, Джек. |
He'll never squeeze inside. |
Он не протиснется внутрь. |