All right, you two, inside. |
Хорошо, вы двое, внутрь. |
Because it can get me inside. |
Через них я могу попасть внутрь. |
So I placed Jacob's gun inside this sterile fish tank with a luminol vaporizer attached to the side. |
Я поместил оружие Иакова внутрь этого стерильного аквариума с пульверизатором люминола, прикреплённом сбоку. |
It was the only way I could have gotten inside The arms dealer's organization. |
Это был единственный путь, для того чтобы я мог попасть внутрь организации торговли оружием. |
And now he's going inside... to talk to A. |
А теперь он заходит внутрь... чтобы поговорить с "Э". |
Would you just come inside now... |
Ты можешь сейчас просто зайти внутрь... |
You sure you want to bring this thing inside? |
Ты уверен, что ты хочешь внести эту вещь внутрь? |
Please ask the sheriff to invite me inside. |
Пожалуйста, попроси шерифа пригласить меня внутрь. |
Don't worry, we're not going inside. |
Не бойся, внутрь не полезем. |
You placed a major asset inside the IRGC. |
Ты закинул важного агента внутрь КСИР. |
Why don't you totter off back inside before I arrest you. |
Почему бы вам не вернуться внутрь, пока я вас не арестовала. |
Demons can't get through it or inside it. |
Демоны не могут пройти через нее или проникнуть внутрь. |
Don't worry, he's not coming inside. |
Не волнуйся, он не будет заходить внутрь. |
She may be the best shot we have of getting someone inside. |
Она лучший кандидат чтобы проникнуть внутрь. |
This place seemed deserted, so we stopped, and I marched him inside. |
Это место выглядело уединненым, так что мы остановились, и я заставила его пройти внутрь. |
Gibson sent Congressman Wirth inside the CIA to steal a video. |
Гибсон отправил конгресмена Вирза внутрь ЦРУ выкрасть видео. |
If you're quite done, we should go inside. |
Если ты закончил, то мы можем войти внутрь. |
I want you to look inside. |
Я хочу, чтобы заглянуть внутрь. |
Go inside or you'll catch cold. |
Пойдемте лучше внутрь, не то простудитесь. |
Then you need to take it inside. |
Тогда тебе нужно затащить ее внутрь. |
Right, OK, let's go inside. |
Ясно, ладно, идем внутрь. |
Just open the door, tell him the Russian gentlemen have arrived, get him inside. |
Просто открой дверь, скажи, что пришли русские джентльмены, и проведи его внутрь. |
You weren't supposed to go inside. |
Ты не должен был заходить внутрь. |
That's how he got inside the buildings, operated without being seen. |
Вот как он проникал внутрь здания, работал, не будучи замеченным. |
And then he made them come inside. |
Затем он заставил их войти внутрь. |