| Come on, let's go inside. | Ладно, пошли внутрь. |
| Let's step inside this diamond in the rough. | Давайте заглянем внутрь этой жемчужины. |
| I'll take you inside. | Я провожу вас во внутрь. |
| You need to get back inside. | Тебе нужно вернуться во внутрь. |
| We need a way inside. | Нам нужно войти внутрь. |
| Let's go inside and ask. | Давай зайдём внутрь и спросим. |
| Fei-hung, go inside. | Фей-Хунг, иди внутрь. |
| Ellie, go back inside. | Элли, вернись внутрь. |
| Matt, get her inside. | Мэтт, неси ее внутрь. |
| I sort of... went inside. | Я вообще-то, заходил внутрь. |
| Snow should have no trouble sneaking inside. | Белоснежка без проблем проберется внутрь. |
| He went inside looking for you. | Побежал внутрь, искать тебя. |
| David, go inside. | Дэвид, зайди внутрь. |
| Let's get him back inside. | Давайте затащим его внутрь. |
| Come inside with me. | Пойдем со мной внутрь. |
| Why don't you come inside? | Не хочешь заглянуть внутрь? |
| Go inside, sweetie. | Зайди внутрь, дорогая. |
| I'm going to put you inside of me. | Я пущу тебя внутрь. |
| Everybody - inside, now! | Все внутрь, живо! |
| Get back inside where it's safe. | Зайдите внутрь, так безопаснее. |
| May I see inside the well? | Можно я загляну внутрь колодца? |
| Come on, let's go inside. | Давай, зайдём внутрь. |
| All right, take them inside. | Ладно, неси внутрь. |
| Go inside the hotel, | Скорее. Скорее внутрь. |
| Just go back inside. | Давай. Зайди внутрь. |