Take Mom inside, please. |
Отведи маму внутрь, пожалуйста. |
We better get him inside. |
Лучше впустить его внутрь. |
let's go inside and talk for a minute. |
зайдем внутрь и поговорим. |
Just... get me inside. |
Просто... впусти меня внутрь. |
I need you to let me inside. |
Мне нужно зайти внутрь. |
You get back inside, right now! |
Ты сейчас же вернешься внутрь! |
Come on, let's go inside. |
Давайте, проходите внутрь. |
Please, come inside. |
Прошу, заходи внутрь. |
Father, go inside and stay there. |
иди внутрь и оставайся там. |
Come on, let's go inside. |
Давайте, заходим внутрь. |
Do you want to come inside? |
Не хочешь зайти внутрь? |
A certificate inside Yes No |
Вкладываемым внутрь сертификатом да нет |
Can we go inside? |
Мы можем зайти внутрь. |
I've been inside you. |
Я заглянул внутрь тебя. |
And once you got inside? |
И потом вы проникли внутрь? |
She jumped inside Elena. |
Она проникла внутрь Елены. |
Get her back inside. |
Отведи ее обратно внутрь. |
Quick, get these inside. |
Быстренько заноси их внутрь. |
And I ran inside crying. |
И я убежал внутрь, плачя. |
Bob, you go on inside. |
Боб, иди внутрь. |
Come on, get him inside! |
Давайте занесём его внутрь! |
We got to get him inside! |
Мы должны завести его внутрь! |
You go inside, love. |
Заходи внутрь, милый. |
You're you don't want to come inside? |
Не хочешь зайти внутрь? |
Still not made it inside? |
Все еще не смог зайти внутрь? |