He didn't come inside? |
Он не заходил внутрь? |
You can go back inside, sir. |
Можете вернуться внутрь, сэр. |
Right, let's get you inside. |
Ладно, пойдем внутрь. |
Send your man inside. |
Запускайте вашего человека внутрь. |
Hurry, come inside! |
Скорей, идем внутрь! |
Would you rather go inside? |
Может, лучше пойдем внутрь? |
I'll go pay inside. |
Пойду внутрь, уплачу. |
Maybe the fingers slip inside. |
Пальцы могли попасть внутрь перчатки. |
I can look inside of it. |
Я могу заглянуть внутрь животного. |
It's put inside the computer. |
Вставляют её внутрь компьютера. |
You can enter inside it. |
Вы можете зайти внутрь. |
We were all hiding inside it. |
Все они попадают внутрь него. |
Get them inside the vault! |
Давай веди их внутрь подвала! |
Wait inside, sir. |
Зайдите внутрь, господин. |
Why not go inside? |
Почему не зайдете внутрь? |
Come on, let's go inside. |
Пойдем, зайдем внутрь. |
Come inside and do something to help. |
Зайди внутрь и помоги. |
Come on. Move it inside. |
Давайте, залезайте внутрь. |
And you looked inside? |
И Ты заглянул внутрь? |
Namond, go inside. |
Нэймонд, ступай внутрь. |
Go inside, man. |
Иди внутрь, мужик. |
Come inside and warm up. |
Войди внутрь и погрейся. |
We just need to get you inside. |
Нам завести тебя внутрь. |
Let's get her inside. |
Давайте занесем её внутрь. |
Everyone inside, come on. |
Все внутрь. Давайте, давайте. |