| step back inside, please. | зайдите внутрь, пожалуйста. |
| Hank: Go inside now, Peggy. | Иди внутрь, Пегги. |
| Laura, go inside. | Лаура, зайди внутрь. |
| Naman, go inside. | Нэймонд, ступай внутрь. |
| Go inside, Mrs. Matsen! | Зайдите внутрь, Мисис Мэтсен! |
| Mrs. Matsen, go inside! | Мисис Мэтсен, зайдите внутрь! |
| Let's get him inside. | Давайте занесем его внутрь. |
| Can't get a look inside. | Не могу заглянуть внутрь. |
| Everyone wants to look inside it. | Все хотят заглянуть внутрь. |
| Okay, well, let's get him inside. | Хорошо, везем его внутрь. |
| Just go back inside, will you? | Просто вернись внутрь, хорошо? |
| Girls, go inside! | Девочки, идите внутрь. |
| We're following a suspect inside the palace. | Следуйте за подозреваемым внутрь дворца. |
| Can you get me inside? | Можете провести меня внутрь? |
| Right, come on, you two, inside. | Вы двое, давайте внутрь. |
| We'll take you inside. | Мы отведем вас внутрь. |
| inside for primary search. | Внутрь, первичный осмотр. |
| I should just get back inside. | Я просто должна вернуться внутрь. |
| You didn't even see her inside. | Вы не провели её внутрь. |
| Shall we go inside? | Мы можем пройти внутрь? |
| I didn't even go inside. | Я даже внутрь не заходила. |
| The hackers will be inside there, too. | Хакеры попадут внутрь него. |
| Help me to carry her inside. | Помогите мне занести ее внутрь. |
| Someone has to drive them inside. | Кто-то должен приманить их внутрь. |
| Get him inside quickly. | Заведи его скорее внутрь. |