| I got to go inside. | Мне надо идти внутрь. |
| You can look inside anything. | Ты можешь посмотреть внутрь чего угодно. |
| Go on inside, little mama. | Заходи внутрь, малышка. |
| Get her inside, now. | Внутрь её, быстро. |
| You're right, let's go inside. | Правильно, пошли внутрь. |
| You have to search, deep inside yourself. | Надо искать, смотреть внутрь |
| And I went inside, and I - | И я забежал внутрь... |
| Go back inside, stay there. | Зайди внутрь и не выходи. |
| Go inside and use the toilet! | Зайди внутрь, в туалет. |
| We go inside quietly and gently. | Заходим внутрь тихо и аккуратно. |
| We need to get him inside. | Нужно отвести его внутрь. |
| Come inside, children! | Пойдёмте внутрь, дети! |
| You got inside his head. | Ты забрался внутрь его головы. |
| We have to get you inside the wall. | Ты должен пройти внутрь. |
| Felix, you better go inside. | Феликс, иди внутрь. |
| I need to get back inside alone again. | Я должна попасть внутрь одна. |
| Go inside, Iria... | Иди внутрь, Ира... |
| Come on, we're going inside with the quickness. | Давайте, пойдем внутрь побыстрее. |
| I just took him inside. | Я просто затащил его внутрь. |
| Shall we go inside? | Может, пройдем внутрь? |
| You can go inside? | И вы можете пройти внутрь? |
| Let's go inside the liquor store. | Пойдем внутрь винного магазина. |
| They can't smell us if we're inside. | Они не могут проникнуть внутрь? |
| I should go inside. | Мне нужно идти внутрь. |
| Let's go back inside, okay? | Давай пойдём внутрь, хорошо? |