Примеры в контексте "Ghana - Ганы"

Примеры: Ghana - Ганы
However, beneficiaries in Ghana met by the evaluation contradicted UNCTAD claims on the huge success of the project. Вместе с тем бенефициары из Ганы, с которыми встретились участники группы, проводившей оценку, не согласились с утверждениями ЮНКТАД о колоссальном успехе проекта.
Papaya and Mango Producers and Exporters Association of Ghana Ассоциация производителей и экспортеров папайи и манго Ганы
The meeting brought together members of Parliaments from Liberia, Nigeria, Ghana, Gambia and Kenya, as well as experts from across the region. На это совещание собрались депутаты парламентов из Либерии, Нигерии, Ганы, Гамбии и Кении, а также эксперты со всего региона.
Just before leaving Accra for New York, on behalf of the President I chaired a meeting of the Ghana AIDS Commission with our international HIV/AIDS partners. Перед вылетом из Аккры в Нью-Йорк я от имени президента председательствовал на заседании Комиссии по борьбе со СПИДом Ганы, в котором приняли участие наши международные партнеры по борьбе с ВИЧ/СПИДом.
FAO has recently partnered with Governments, such as that in Ghana, to integrate gender equality into national policies on food and agriculture. Недавно ФАО в партнерстве с правительствами, в частности с правительством Ганы, развернула работу по интеграции вопросов гендерного равенства в национальную политику в области продовольствия и сельского хозяйства.
Ghana's strategy for value addition in the cotton, textiles and apparel sector Стратегия Ганы, направленная на увеличение добавленной стоимости в хлопководстве, текстильной и швейной промышленности
A peer review initiative started in 2008 brings together electricity regulators from Ghana, Kenya, Namibia, Uganda, the United Republic of Tanzania and Zambia. Инициатива проведения коллегиальных обзоров, реализация которой началась в 2008 году, позволила объединить усилия регулирующих органов сектора электроэнергетики Ганы, Замбии, Кении, Намибии, Объединенной Республики Танзания и Уганды.
Although the Ghana Arbitration Act made no direct reference to the Arbitration Rules, in practice, private contracts often included arbitration clauses based on those Rules. Хотя Закон Ганы об арбитраже прямо не ссылается на Арбитражный регламент, на практике частные контракты часто содержат положения, основанные на этом Регламенте.
Among the country reports, that submitted by Ghana described its pilot project on the implementation of the forest instrument. Среди представленных страновых докладов находится и доклад Ганы, в котором приводится описание экспериментального проекта по осуществлению документа по лесам.
The UNCT and the government of Ghana agreed to extend the UNDAF for one year to fully align United Nations support with the new national framework following the 2008/2009 elections. СГООН и правительство Ганы договорились продлить РПООНПР на один год, чтобы полностью согласовать ее с той поддержкой, которую Организация Объединенных Наций будет оказывать в осуществлении новой национальной рамочной программы после выборов 2008 - 2009 годов.
See reply to the previous question from Ghana (68). См. комментарий в ответ на предложение Ганы (68) выше.
While senior police officers were obviously more experienced, junior officers were also carefully trained to ensure that their actions were consistent with Ghana Police Service regulations. Хотя старшие полицейские сотрудники, разумеется, обладают более богатым опытом, младшие сотрудники также проходят тщательную подготовку с целью обеспечить, чтобы их действия соответствовали нормативным положениям Полицейской службы Ганы.
Officials from eight African countries (Burkina Faso, Cameroon, Ghana, Kenya, Malawi, Mozambique, Nigeria and Sudan) participated. В программе приняли участие представители восьми африканских стран (Буркина-Фасо, Ганы, Камеруна, Кении, Малави, Мозамбика, Нигерии и Судана).
The Ghana Prisons Service continues to be engaged with the reformation, rehabilitation as well as improvement of the welfare of prisoners. Служба исполнения наказаний Ганы продолжает вести работу, направленную на реформирование ее деятельности, повышение ее авторитета, а также на улучшение бытовых условий содержания заключенных.
UNICEF stated that Ghana's 1992 Constitution was reviewed during a process which started in 2010 and concluded in late 2011. З. ЮНИСЕФ отметил процесс пересмотра Конституции Ганы 1992 года, который был начат в 2010 году и завершился в конце 2011 года.
AHR expressed concern that that the Ghana Refugee Board (GRB) has not clarified eligibility standards for local integration. ЗПЧ выразила обеспокоенность по поводу того, что Совет по делам беженцев Ганы (СБГ) не прояснил требования в отношении интеграции в стране.
His country had contributed $219 million over three years, with a particular focus on Ghana and Ethiopia. В течение трех лет его страна предоставила в виде помощи 219 млн. долл. США, в основном для Ганы и Эфиопии.
the Permanent Mission of Ghana and the UNCTAD secretariat) (организуемый Постоянным представительством Ганы и секретариатом ЮНКТАД)
Ms. Ruth Nyakotey, Acting Chief Executive, Ghana Investment Promotion Centre Г-жа Рут Ниакотей, исполняющая обязанности руководителя, Центр по поощрению инвестиций Ганы
As shown by Ghana, the effectiveness of horizontal policies is enhanced when there is coordination and stakeholders' participation in policy development and implementation. Как показал опыт Ганы, эффективность горизонтальной политики возрастает в случае координации мер и участия заинтересованных сторон в разработке и осуществлении политики.
HIV/AIDS is a visible and key component of the Ghana Poverty Reduction Strategy II and enjoys a very high level of political commitment and national leadership. Борьба с ВИЧ/СПИДом является одним из наиболее заметных и ключевых компонентов Второй стратегии Ганы по сокращению масштабов нищеты и характеризуется высоким уровнем политической приверженности, а также государственного руководства.
We also express our full support of the statement made by Ghana at the 66th meeting on behalf of the African Union. Мы также полностью поддерживаем заявление, с которым представитель Ганы выступил на 66-м заседании от имени Африканского союза.
A technical meeting was organized in Accra in October 2008 to support the efforts of the national disaster management office of Ghana to use space-based technology. В октябре 2008 года в Аккре было организовано техническое совещание в целях поддержки усилий национального управления по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций Ганы в области использования космической техники.
In 2008, for example, several Governments took measures to bring attention and scale to corporate responsibility, including in China, Denmark, Ghana, Norway and Sweden. Например, в 2008 году ряд правительств, в том числе Китая, Дании, Ганы, Норвегии и Швеции, приняли меры, с тем чтобы обратить внимание на важность корпоративной ответственности.
The second speaker was the Director of Empretec Ghana, an entrepreneurship training centre that formed part of a global network of Empretec centres coordinated by UNCTAD. Вторым из выступивших был директор ЭМПРЕТЕК Ганы - центра по подготовке предпринимателей, входящего в глобальную сеть центров ЭМПРЕТЕК, координируемую ЮНКТАД.