| You will be dressed in his very armor, Four of our gladiators bedecked as roman legion. | Тебя обрядят в его доспехи, четверо наших гладиаторов будут представлять собою римский легион. |
| Four people killed last night in New York. | Четверо человек убито в Нью-Йорке вчера вечером. |
| Four prisoners on board, a work furlough. | Четверо заключенных на борту, в рабочем отпуске. |
| Four men who made withdrawals from the ATM at the Pleasuredrome on Saturday night. | Четверо мужчин, которые воспользовались банкоматом в "Плежедроме" в субботу вечером. |
| Four of us have seen him in different forms. | Четверо из нас видели его в различных формах. |
| Four gunned down, one of them beheaded. | Четверо расстрелено, один из них обезглавлен. |
| Four murderers converge on their chosen place. | Четверо убийц собрались на своем избранном месте. |
| Four of you will be competing for three spaces. | Четверо из вас будут соревноваться за три места. |
| Four of you are still alive. | Вы, четверо, всё ещё живы. |
| Four missing in Rexford, Idaho. | Четверо пропавших в Рексфорде, штат Айдахо. |
| Four men, five horses, one gray. | Четверо мужчин, пять коней, один серой масти. |
| Four of these individuals held management-level positions in MONUC. | Четверо из этих лиц занимали руководящие должности в МООНДРК. |
| Four other detainees had been transferred to the Government of Saudi Arabia for continued detention. | Еще четверо задержанных были переданы правительству Саудовской Аравии для дальнейшего содержания под стражей. |
| Four accused have been remanded to the Tribunal, namely, Ante Gotovina, Dragan Zelenovic and Sredoje and Milan Lukic. | Четверо обвиняемых, а именно Анте Готовина, Драган Зеленович и Средоже и Милан Лукич, были возвращены под стражу Трибунала. |
| Four prisoners who had been convicted of war crimes had gone on hunger strike in Zenica prison. | Наряду с этим четверо осужденных за военные преступления провели голодовку в тюрьме в Зенице. |
| Four young Japanese scholars took up their field studies in Central Asia in 2001. | В 2001 году четверо молодых японских ученых проводили свои исследования на местах в Центральной Азии. |
| Four of them were convicted and sentenced to long prison terms. | Четверо из них были признаны виновными и приговорены к длительным срокам тюремного заключения. |
| Four men, including two museum guards, were convicted for the theft and given six or seven-year sentences. | Четверо мужчин, в том числе два музейных охранника, были осуждены за кражу и получили от шести до семи лет тюремного заключения. |
| Four jurors refused to pay the fine, and after several months, Edward Bushell sought a writ of habeas corpus. | Четверо присяжных отказывались платить штраф и, после нескольких месяцев, Эдвард Бушелл потребовал применить хабеас корпус. |
| Four of them were killed, around 60 injured, and the building severely damaged. | Четверо из них были убиты, около 60 получили ранения, а само здание сильно пострадало. |
| Four children of the family, including Rafig Babayev, later became professional musicians. | Четверо из детей этой семьи, включая самого Рафика Бабаева, в дальнейшем стали профессиональными музыкантами. |
| Four PS members, including Alecu Constantinescu, were each sentenced to five years in prison, while all others arrested were acquitted. | Четверо активистов СПР, включая Алеку Константинеску, были приговорены к пяти годам тюремного заключения, но остальные арестованные были оправданы. |
| Four Mexicans were killed before the flag of Mexico was raised in that location. | Четверо солдат были убиты во время подъёма там мексиканского флага. |
| Cartoons 1967 "Four from one yard" ("Soyuzmultfilm"), music. | 1967 «Четверо с одного двора» («Союзмультфильм»), муз. |
| Four attackers died during the attack. | Четверо нападавших погибли во время атаки. |