Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четверо

Примеры в контексте "Four - Четверо"

Примеры: Four - Четверо
As announced in December 2007 to the Security Council, four accused were arrested between June and October 2007. Как было объявлено Совету Безопасности в декабре 2007 года, четверо обвиняемых были арестованы в период с июня по октябрь 2007 года.
Of these, four asylum applicants were males, aged 25 to 30. Четверо таких лиц - это мужчины в возрасте от 25 до 30 лет.
Majdi Abd Rabbo then repeated the message from the militant, at which the officer and four other soldiers assaulted him with their weapons and insulted him. Затем Маджди Абд Раббо повторил слова боевика, после чего офицер и еще четверо солдат набросились на него с оружием и начали его оскорблять.
Yes, well, there's only four of you... and 15 of me. Что ж, вас здесь только четверо а нас 15.
I got a wife and four kids who don't need their dad fired or locked up. У меня жена, и четверо детей, которым не нужно что бы их отец был безработным, или за решоткой.
And these four all died when bombs they were making exploded at a cabin in Oregon. А эти четверо погибли, когда одна из их бомб взорвалась при сборе в их доме в Орегоне.
Only four people and no visible infants. олько четверо людей и никаких признаков детей вокруг.
Because, Mr. Haines, last winter, in the month of November alone... four of me parishioners took to the bed with pneumonia. Затем, мистер Хэйнс, что прошлой зимой в одном только ноябре четверо моих прихожан слегли с пневмонией.
All four of them, Professor King, Jennifer Cheung, Amber Collins and Damon Ryan, all set off at exactly 11am. Все четверо, профессор Кинг, Дженнифер Чхён, Эмбер Коллинз и Деймон Райан, все они уехали ровно в 11 утра.
You're looking at four of the five people who know about this, and nobody wants the media badmouthing the job. Перед вами четверо из пяти человек, которым об этом известно, ... и никому не хочется что бы СМИ испортили их работу.
And you walk up toward the castle, and inside the castle are... four men. Вы направляетесь к замку, и внутри сидят четверо человек.
Mr. Daricek, I have four children of my own, so I can't even imagine what you're going through, but I... Мистер Деричек, у меня четверо своих детей так что я могу представить с чем вы сейчас столкнулись, но я...
Where the other four are, I do not know. И где-то должны быть еще четверо.
You four, you're out there like Little Big Horn in the middle of a banger war. Вы четверо, вы там как бараны в самом центре бандитской разборки.
Okay, look, if the four of us go in on this together, we can minimize the risk. Ладно, слушайте, если все четверо из нас решатся на это, мы сможем минимизировать риски.
Yesterday, four of those inmates broke into Yellen Shipyard, kidnapped seven workers, then dropped them off the roof of the Gotham Gazette. Вчера, четверо из них ворвались на верфь Йеллен, похитили семерых рабочих и сбросили их с крыши "Вестника Готэма".
He's under huge pressure at home because four out of the five kids are ill. У него очень много проблем дома, четверо из пяти его детей заболели.
There's four of us, and one of him. Нас - четверо, а он - один.
There are four of us here. I guess, five now, including you. Нас четверо здесь, а теперь пять, включая тебя.
The day after the puzzles appeared, four suspected hezbollah leaders and two suspected hezbollah financial supporters disappeared or were assassinated. Через день после публикации кроссвордов четверо подозреваемых лидеров Хезболлы и двое подозреваемых спонсоров Хезболлы исчезли или были убиты.
The four of you unable to reach a consensus? Вы четверо не можете достичь взаимопонимания?
See, those four are with the Queen, but these two - they're Elves. Эти четверо - люди королевы, но вот эти двое - Эльфы.
All four of them experienced incidents of aggravated harassment - over a similar time period. Все четверо сталкивались со случаями вторжения в их жизнь в один и тот же период времени.
Then, this morning, he and four other boys held Johnny down on the football field, punching and kicking him. Сегодня утром он и еще четверо ребят поймали его на футбольном поле, били и пинали.
What if all four people saw memories of their lives at the same time? Что если все четверо одновременно видели воспоминания о своих жизнях?