| All four pleaded not guilty to the charges in the indictment. | Все четверо заявили, что невиновны в предъявленных им обвинениях. |
| In addition to the prosecution and the defence, four victims participated in the hearing through their legal representatives. | Помимо обвинения и защиты в слушаниях приняли участие четверо потерпевших, которых представляли их юридические представители. |
| Two of them were of Danish origin and four were not. | Двое из них были по происхождению датчанами, а четверо имели иное происхождение. |
| The dozen policemen inside the pub attacked the four men. | В баре четверо юношей подверглись нападению со стороны десятка полицейских. |
| At the same time, four accused were arrested and transferred to the Tribunal's detention facility in Arusha. | В то же время четверо обвиняемых были арестованы и препровождены в место содержания под стражей Трибунала в Аруше. |
| The Military II trial, which involves four accused, commenced in September 2004 and is progressing steadily. | Разбирательство по делу военных II, по которому проходят четверо обвиняемых, началось в сентябре 2004 года и продвигается вперед без задержек. |
| Among 17 cases surveyed, only four had positive net incomes. | Из 17 рассмотренных случаев лишь четверо имели положительную чистую прибыль. |
| He was also attacked by four unknown men in April 2000. | Кроме того, в апреле 2000 года на него напали четверо неизвестных мужчин. |
| Of these, four of the students are in their final year of medicine. | Четверо из них учатся на последнем курсе медицинских факультетов. |
| The first boat carried four civilians and the second, two civilians. | В первом из катеров находились четверо гражданских лиц, а во втором - двое. |
| All four have been released pending their appeals. | Все четверо освобождены в ожидании подачи ими апелляции. |
| All four were released in the second half of January 2003. | Все четверо были освобождены во второй половине января 2003 года. |
| So far, the three-year grants under this programme have been awarded to five people, four of them women. | Пока трехлетние гранты по этой программе были выделены пятерым гражданам, четверо из которых были женщинами. |
| All four children are Australian nationals. | Все четверо детей являются гражданами Австралии. |
| Among the injured, four were children below 14 years of age. | Среди раненых четверо детей в возрасте до 14 лет. |
| Each Police Station has on average four (4) specialized police officers. | В каждом отделении полиции работает в среднем четверо (4) специализированных сотрудников полиции. |
| In 1991, there were four male magistrates and one female. | В 1991 году четверо судей в стране были мужчинами и один женщиной. |
| By 2007, the numbers reversed to one male and four female magistrates. | В 2007 году ситуация была противоположной: четверо судей были женщинами и лишь один мужчиной. |
| The Commission had nine members, at least four of whom must be jurists. | Комиссия состоит из девяти членов, по меньшей мере четверо из которых должны быть юристами. |
| On 7 April, after at least four days without dialysis treatment, 4 of the 28 were taken to hospital. | 7 апреля после не менее четырех дней без лечения диализом четверо из 28 пациентов были доставлены в больницу. |
| There must be balanced representation of men and women and minorities; currently five members were women and four were from ethnic and religious groups. | В ее составе должны быть сбалансировано представлены мужчины, женщины и меньшинства; в настоящее время пять членов являются женщинами, а четверо представляют этнические и религиозные группы. |
| All five parties expressed their intention to appeal and four of them filed their notices of appeal in July 2011. | Все пять участников заявили о своем намерении подать апелляцию, и четверо из них в июле 2011 года подали уведомления об апелляции. |
| All four permanent judges are assigned to the Appeals Chamber after the completion of their cases. | Все четверо постоянных судей будут направлены в Апелляционную камеру после завершения рассмотрения своих дел. |
| One judge appended a separate opinion and four judges appended dissenting opinions to the decision. | Один судья приобщил к этому распоряжению особое мнение, а четверо судей - несогласные мнения. |
| Five States parties provided information about types of retained cluster munitions, with four of them also providing information on quantities. | Пять государств-участников представили информацию о типах сохраненных кассетных боеприпасов, а четверо из них сообщили также об их количествах. |