| Your mom and dad officially have four kids. | У твоих папы и мамы официально четверо детей. |
| You're here because the four of you were brilliant enough to help develop a plan that paralyzed the Army with fear. | Вы здесь потому, что четверо из вас были достаточно талантливыми, чтобы помочь создать план, из-за которого армию сковало ужасом. |
| Now, these four brothers grew up to be great warriors. | И вот, четверо братьев выросли и стали великими воинами. |
| I got a four on six, chicken and tomato, two wafs. | Четверо за шестым, цыпленок, томатный суп, две вафли. |
| I'll take the front entrance with you four. | Я и еще четверо парней возьмут главный вход. |
| He has four sons in their prime. | С ним четверо сыновей в полном расцвете сил. |
| And you four... take a breather. | А вы четверо... пока отдохните. |
| The four of us can fit all in one car. | Мы все четверо вместимся в одну машину. |
| Besides, there's four of us. | К тому же, нас четверо. |
| Come on, I need four of you over here... | Давайте, мне тут нужно четверо из вас. |
| Dude, I have four kids. | Чувак, у меня четверо детей. |
| Now it's four down, two to go. | Теперь четверо готовы, двое - впереди. |
| I'm a mother of four, and I've attended college. | У меня четверо детей, я закончила колледж. |
| Well, I have four kids here. | Ну, э-э, у меня здесь четверо детей. |
| We think there were four others. | Мы считаем, что было еще четверо. |
| Sir, I'm showing four live ones. | Сэр, на радаре четверо выживших. |
| Control, we've got one blue casualty and four survivors in custody. | Диспетчерская, один боец потерян, четверо выживших задержаны. |
| There were four of us against 40 of them, Your Majesty. | Нас было четверо против сорока, Ваше Величество. |
| Judging by motion patterns, we have got four hostage takers. | Судя по движению, там четверо захватчиков. |
| I've got four kids of my own. | У меня у самой четверо детей. |
| I'm 39, and I've had four children. | Мне 39, и у меня четверо детей. |
| And there are only four of those in the whole United States. | Их только четверо на всю Америку. |
| I put four of them inside. | Я думаю, их там четверо. |
| Dispatch, we have four victims down. | Диспетчер, у нас четверо пострадавших. |
| She lives in Glendale, but she's got a husband and four kids. | Она живет в Глендейле, она замужем и у неё четверо детей. |