| We expect the four wounded to recover. | Четверо, скорее всего, поправятся. |
| No, four of them - Pair of identical twins. | Нет, четверо - пара близнецов. |
| Right, you four with me. | Так, вы четверо со мной. |
| Divorced, four kids, but... | Разведен, четверо детей, но... |
| Look, you four are coming home with me. | Вы четверо отправляетесь со мной домой. |
| But I was told you are seeking the whereabouts of four Americans. | Но мне сказали вы очень хотите знать, где находятся четверо американцев. |
| So we'll all go somewhere, the four of us. | Так что мы все можем полететь куда угодно, все четверо. |
| I do not know how or under what circumstances the four of you found each other. | Я не знаю как и при каких обстоятельствах вы четверо нашли друг друга. |
| If they got Charlie, they could have the four other soldiers. | Если они заполучили Чарли, значит, и остальные четверо солдат у них. |
| Only four in the U.S., but one in New York. | [ЖЕН] В США всего четверо, а в Нью-йорке только один. |
| Well, I got four sons and one daughter. | Да, у меня четверо сыновей и одна дочь. |
| It says we need four people. | Здесь сказано, что нам нужно четверо. |
| After all, the four remaining Young Scholars are all now in one place. | В конце концов, четверо уцелевших Молодых учёных собрались в одном месте. |
| There were four of us in those cases, not one. | Нас там было четверо, не один. |
| In the meantime, four of my men will stand 24-hour guard. | А пока, четверо моих людей будут нести круглосуточную охрану. |
| According to reliable sources, four of the suspects were members of a special police unit. | По сведениям из надежных источников, четверо подозреваемых являлись сотрудниками специального полицейского подразделения. |
| Furthermore, it is submitted that the four prosecution witnesses had a grudge against Mr. Berry. | Кроме того, утверждается, что четверо свидетелей обвинения были настроены враждебно по отношению к г-ну Берри. |
| All four children were allegedly excluded from their schools or not admitted to other schools. | Как утверждается, все четверо детей были исключены из своих школ без права перехода в другие учебные заведения. |
| The other four are still being held hostage in the Children's Hospital of Khankendi. | Четверо других до сих пор содержатся в качестве заложников в детской больнице в Ханкенди. |
| During the incident, four diplomats of the Mission were arrested and detained by the police. | В ходе инцидента четверо дипломатов представительства подверглись аресту и задержанию со стороны полиции. |
| While four of the attackers were holding the officials hostage, the others left the building and joined the crowd outside. | Четверо нападавших держали в заложниках сотрудников, а другие в это время вышли из здания и присоединились к толпе на улице. |
| They included the cases of four suspects killed by agents of the Interim Public Security Force (IPSF). | Сюда относятся случаи, когда четверо подозреваемых были убиты агентами Временных сил государственной безопасности (ВСГБ). |
| Other seven Sudanese policemen were injured, four of whom are in a serious condition. | Ранения также получили семь суданских полицейских, причем четверо из них находятся в серьезном состоянии. |
| It had a crew of four, armed with GC weapons. | На борту катера находились четверо вооруженных мужчин. |
| One civilian was killed and four others were heavily wounded. | В результате один человек погиб и четверо получили тяжелые ранения. |