Out of 10 respondents four ones were unable to give a reply to the question while three ones thought that none of the parties had such a program. |
Из десяти респондентов четверо не могли ответить на этот вопрос, а трое считали, что ни одна из партий не имела такой программы. |
Although CCs are publicly owned, their management is organised by a local committee known as a Community Group (CG) comprising 9-13 members (of whom at least four must be women). |
Хотя местные клиники являются государственными, управление ими осуществляет местный комитет, именуемый общинной группой (ОГ), включающей в свой состав 9-13 членов (из которых как минимум четверо должны быть женщинами). |
Since 1 April 2011, a total of four police officers have been killed in action; this represents a decrease of two thirds compared with the previous period. |
С 1 апреля 2011 года при несении службы погибло в общей сложности четверо полицейских; это на две трети меньше, чем за предыдущий период. |
2.3 On 2 March 1995, after six years of incarceration, the victim's four brothers were released, without ever having appeared in court or had any judicial proceedings brought against them. |
2.3 2 марта 1995 года, т.е. спустя шесть лет после их задержания, четверо братьев потерпевшего были освобождены: их так и не привлекли к суду и не подвергли уголовному преследованию. |
Most donors have pledged to maintain their contributions in 2010; however, indications are that four members of the OECD/DAC will decrease their contributions to regular resources. |
Большинство доноров заявили о намерении продолжать выплаты в 2010 году в прежнем размере, однако имеются данные, указывающие на то, что четверо членов ОЭСР/КСР снизят объем взносов в фонд регулярных ресурсов. |
It has been reported that Mr. Linares Amundaray was forced to fire shots to defend himself and his family when four attackers entered his home at night. |
Как сообщается, г-н Линарес Амундарай был вынужден в порядке самообороны и защиты своей семьи применить огнестрельное оружие, когда в его дом ночью проникли четверо злоумышленников. |
It added that in 2011, at least four adult converts to the Unification church were abducted by their parents to attempt to force they to change their religion, while in 2010 and 2009, there were nine and three known cases, respectively. |
Она добавила, что в 2011 году по крайней мере четверо совершеннолетних адептов Церкви объединения были похищены собственными родителями в стремлении принудить их сменить религию, в то время как в 2010 и 2009 годах было зарегистрировано соответственно девять и три таких случая. |
At the time of the mission, the delegation was informed that at least five journalists had lost their lives since the start of the unrest, four allegedly killed by Government snipers. |
В период проведения миссии делегация была проинформирована о том, что со времени начала беспорядков погибли по меньшей мере пять журналистов, четверо из которых, как утверждается, были убиты правительственными снайперами. |
Since 2004, four of nine judges on the Supreme Court of Canada have been women, making it the most gender-balanced high court in the world. |
С 2004 года четверо из девяти судей Верховного суда Канады - женщины, что делает его состав наиболее сбалансированным в гендерном отношении верховным судом в мире. |
In August and September, four journalists were killed, bringing to eight the number of journalists murdered since the beginning of the year. |
В августе и сентябре четверо журналистов были убиты, доведя до восьми общее число журналистов, убитых с начала года. |
While more than four out of five urban children receive a primary education, almost one in three rural children miss out on school altogether. |
В то время как из пяти городских детей начальное образование получают четверо, в сельской местности вообще не посещает школу почти треть детей. |
As at December, no information was available as to whether the four suspects continued to serve in the police force and whether they were likely to be prosecuted. |
На декабрь месяц не имелось какой-либо информации о том, продолжают ли четверо подозреваемых служить в полиции и есть ли вероятность того, что они будут привлечены к ответственности. |
In 2006, four trade union leaders were allegedly imprisoned for more than one month for having made arrangements for two of them to attend a trade union training course abroad. |
В 2006 году четверо профсоюзных лидеров, по сообщениям, были заключены в тюрьму на срок более одного месяца за то, что они организовали участие двоих из них в стажировке для профсоюзных активистов за рубежом. |
A 15-year-old boy told ONUB that he had voluntarily joined the movement in 2004 with four other boys because they had been promised cars and other luxury goods. |
Пятнадцатилетний подросток сообщил ОНЮБ, что он и четверо других подростков добровольно вступили в ряды движения в 2004 году, поскольку им обещали автомобили и другие предметы роскоши. |
In Wardak province in June 2008, one student was killed and four others injured as a result of an armed altercation between the Afghan National Police and alleged members of the Taliban near their school. |
В провинции Вардак в июне 2008 года один учащийся был убит и еще четверо ранены в результате вооруженной стычки между Афганской национальной полицией и предположительно силами «Талибана» вблизи их школы. |
Only one of the top 50 donors decreased its payments and four others missed their annual contributions once during the first five years that the voluntary indicative scale's use. |
Лишь один из 50 доноров сократил свои выплаты, а четверо по одному разу не смогли вовремя перечислить свои взносы в течение первых пяти лет после введения ориентировочной шкалы добровольных взносов. |
While noting the information provided by Japan, Luxembourg indicated that four men had been hanged in Japan just one month ago and noted that 20 hangings have been carried out since the end of the de facto moratorium on 25 December 2006. |
Приняв к сведению предоставленную Японией информацию, представитель Люксембурга заявил, что четверо мужчин были повешены в Японии всего лишь месяц назад, и отметил, что со времени окончания 25 декабря 2006 года де-факто моратория на смертную казнь в стране было повешено 20 человек. |
At the time of the visit 137 persons were held in the facility; four juveniles were held together with adult detainees in one of the cells. |
На момент посещения в нем содержалось 137 человек; в одной из камер вместе с взрослыми задержанными лицами находилось четверо несовершеннолетних. |
To that end, during the reporting period, four convicted persons were transferred to Austria, Italy and Denmark upon the close of their cases at the International Tribunal. |
В этих целях за отчетный период четверо обвиняемых по завершении рассмотрения их дел в Международном трибунале были переданы Австрии, Италии и Дании. |
The four of us, when we return, we'll have enough power to rid the city of vampires, and we'll kill anyone... |
Четверо из нас по возвращении будут обладать достаточной силой, чтобы избавить город от вампиров, и мы убьем любого... |
Because we... we got four kids. We're... we're staying with your parents. |
Потому, что у нас четверо детей, и мы живём у твоих родителей. |
The four of you weren't able to uncover that? |
Четверо за столом и вы не нашли этого? |
He testified against the group and four of your friends were jailed, weren't they? |
Он дал показания против вашей группы, и четверо ваших друзей отправились за решетку, верно? |
Whether he was in on it or whether she just used the family connection to gain access during working hours, these are the four people who robbed the Svalbard Diamond Exchange two days ago. |
Был ли он в доле, или же она просто использовала семейные связи, чтобы получить доступ в рабочее время, это - те четверо, что ограбили Шпицбергенскую Алмазную Биржу два дня назад. |
David: You want all four of us to meet? |
Ты хочешь, чтобы мы все четверо встретились? |