On 2 August 2013, three days after the demonstration, the four protesters were summoned to the police station of North Okkalapa Township, Yangon. |
2 августа 2013 года, через три дня после демонстрации, четверо участников протеста были вызваны в полицейский участок округа Северная Оккалапа в Янгоне. |
While the assailants were reportedly prevented from stealing the money, one Government soldier was killed and four injured in the incident. |
И хотя, по сообщениям, похищение денежных средств удалось предотвратить, в результате этого инцидента был убит военнослужащий правительственных войск и еще четверо были ранены. |
Following the presentation of the Secretariat, four panellists contributed to the discussions with individual presentations on national or global efforts to analyse and monitor trafficking information. |
После сообщения Секретариата четверо участников дискуссионной группы выступили с индивидуальными сообщениями по вопросу о национальной или глобальной деятельности в области анализа и мониторинга информации о незаконном обороте огнестрельного оружия. |
2.1 The author is married to Safia Naveed, with whom he has four children, three of whom are Canadian citizens. |
2.1 Автор сообщения женат на Сафии Навид, и у них четверо детей, трое из которых являются гражданами Канады. |
Following a request from the Government of the Republic of Korea, the four suspects were exempted from criminal responsibility and asked to leave China. |
По просьбе правительства Республики Корея все четверо подозреваемых были освобождены от уголовной ответственности, и им было предложено покинуть Китай. |
Nine female and male ambassadors were chosen under the said project (four in Warsaw and five in Cracow). |
По этому проекту было выбрано девять представителей, женщин и мужчин (четверо в Варшаве и пять в Кракове). |
Dad, did you know Anna has four little brothers? |
Папа, а ты знал, что у Анны четверо младших братьев? |
The four are alive, but they don't say a word. |
Четверо выживших, но пока никакой информации получить не удалось. |
Mrs. day, we've got four little girls who say that Ben touched them in their private areas. |
Миссис Дэй, четверо девочек заявляют, что Бен трогал их в интимных местах. |
But we know from her medical records that she's got four children so I'm following that up with credit checks now. |
Но мы знаем, что согласно медицинским записям, у неё было четверо детей, так что сейчас я отслеживаю это по кредитным платежам. |
She told me someday I'd give it to my daughter, but since I had four boys... |
Она как-то сказала, что я должна передать это своей дочери, но, так как у меня только четверо сыновей... |
The four of you were amazing during rush week. |
Вы четверо чудесно проявили себя на этой напряженной неделе |
The four of us, not the two of them. |
Мы четверо, но без этих двоих. |
Doesn't it take four to have a team? |
А разве в команде не должно быть четверо? |
Other days he'd wait, pick up a few more, until he had about four or five of them. |
Иногда он ждал, набирал еще нескольких, пока у него не было четверо или пятеро. |
I married mike, I had four kids, |
Я вышла замуж, у меня четверо детей |
Five as a mother, four as a father. |
Знаю - пятеро как у матери, четверо как у отца. |
Did I mention I have four very lovable kids? |
Я говорила, что у меня четверо чудных детишек? |
You four boys in my office, now! |
ы четверо в мой кабинет, быстро! |
We have to keep this quiet until I can tell them, so only the four of us can know. |
Нужно держать это в секрете, пока я не расскажу им, только мы, четверо, всё знаем. |
So the four Marines who were killed, they were transporting cash? |
Значит, четверо убитых морпехов перевозили наличку? |
Well, you have four of the five, |
У вас есть четверо из пяти, |
According to your Dozer-pad, four of your coworkers have been gathered around your desk for the last 90 seconds. |
По данным твоего планш-дозера, четверо твоих сослуживцев собрались вокруг твоего стола за последние 90 секунд. |
They mixed with other guests all evening, but the manager said that just the four of them were left together around midnight. |
Весь вечер они были вместе с постояльцами, но управляющий сказал, что к полуночи оставались только эти четверо. |
When four of our best friends get married on the same day, I-it's only natural to want what they have. |
И когда четверо наших друзей женятся в один день, так естественно хотеть того же. |