The DNA we found on the minicab was a half match to Kevin - a parent, not a grandparent. |
ДНКа которое мы обнаружили в такси, только на половину принадлежало Кевину - кому-то из родителей, но не прародителям. |
That's where Dave's body was found, right? |
Здесь обнаружили тело Дэйва, так? |
How many bodies did you say you found? |
Сколько, вы говорите, обнаружили тел? |
I was there, and I saw all four suspects down in the hallway after the body had been found. |
Я был там, и видел всех четырёх подозреваемых после того, как обнаружили тело, внизу в коридоре. |
And, you found no evidence that would disprove self-defense, did you? |
И вы не обнаружили улик, опровергающих самооборону, так? |
It was there when they found the body? |
Он был тут, когда обнаружили тело? |
They said that they found your DNA under her fingernails? |
Они сказали, что обнаружили вашу ДНК под ее ногтями? |
I did have a video I wanted to show quickly on that that we actually found. |
Я подготовил видео, которое покажет, что мы обнаружили. |
My Lady, we... we... we have found a great deal of material. |
Миледи, мы... мы обнаружили много интересной информации. |
We found the same thing you did. |
Мы обнаружили то же, что и вы. НЕИЗВЕСТНОЕ |
Amar's testimony was critical in so much as he'd seen Basharov at a location where we later found two Estonian girls shot in the head. |
Свидетельства Амара были решающими, постольку он видел Башарова в месте, где мы позже обнаружили двух эстонских девушек застреленных в голову. |
We found very few possessions, not even a kettle, and the grain had been sold. |
Мы обнаружили очень скудные пожитки - не было даже чайника, а зерно было продано. |
In June 1968, 20 people the party found |
В июне 1968-го, 20 человек на вечеринке обнаружили... |
I would think, but they found evidence from very, very early man that... |
Я подумал бы, но они обнаружили доказательства от очень, очень давно жившего человека... |
We need him back, now that we may have found a significant deposit of naqahdah. |
Нам нужно его вернуть, особенно теперь, мы возможно, обнаружили крупную жилу наквадака. |
Chief Scaglia, you were in the hotel room when they found Maureen's body in the tub. |
Шеф Скалья, вы были в номере отеля, когда в ванне обнаружили тело Морин. |
When Emily and I started dating, we found that we were closest when we had the courage to be our true selves. |
Когда мы с Эмили начали встречаться, то обнаружили, что стали ближе, когда нашли мужество признать нашу истинную сущность. |
Which is when you found exactly what, Constable? |
А именно, когда вы обнаружили что, констебль? |
Forensics found scuff marks on the stairs all the way up from the front room to the bathroom, as if Mrs J was dragged upstairs. |
Криминалисты обнаружили на лестнице следы волочения, которые идут от главного входа к ванной, будто миссис Джозефс тащили наверх. |
When Tyler was found, he was wearing a backpack filled with narcotics. |
Когда Тайлера нашли, при нём была сумка, в ней обнаружили наркотики. |
Why did it have to be us who found him? |
И почему именно мы его обнаружили? |
She was found dead on the hood of your car, Dylan! |
Её обнаружили мёртвой на капоте твоего автомобиля, Дилан. |
Even though they made a statement that you never instructed them, when we searched their office, we found this. |
Даже несмотря на ваше заявление, что вы никогда не давали им таких указаний, во время обыска их офиса мы обнаружили это. |
We found that the family was living in an old bus after the demolition, trying to build a life. |
Мы обнаружили, что семья после его разрушения перебралась жить в старый автобус, и еле-еле сводит концы с концами. |
Field officers then went to the local cemetery and found two fresh grave sites marked by a cross which had been taken from a nearby plot. |
После этого местные сотрудники осмотрели местное кладбище и обнаружили две свежие могилы, над которыми был поставлен крест, взятый с соседнего участка. |