Английский - русский
Перевод слова Found
Вариант перевода Обнаружили

Примеры в контексте "Found - Обнаружили"

Примеры: Found - Обнаружили
One study found that people who smile in childhood photographs are less likely to get a divorce. Учёные обнаружили, что люди, которые улыбаются на детских фотографиях, с меньшей вероятностью разведутся.
You said you found a pack. Вы сказали, что обнаружили аппарат.
Buster was found two days later... trying to eat his way through this enormous plaster donut. Через два дня Бастера обнаружили, когда он пытался съесть огромный пластиковый пончик.
So far we've found no trace of her. Мы пока не обнаружили её следов.
The forensic doctor and MINUGUA found cigarette burns on his body. Судебный врач и представители МИНУГУА обнаружили на его теле следы ожогов от сигарет.
UNFICYP also found five machine gun trenches near Athienou, which have now been filled in. ВСООНК также обнаружили вблизи Атиену пять пулеметных гнезд, которые в настоящее время засыпаны.
According to the Government, policemen found Marius Popescu lying on the ground. Согласно полученной от правительства информации, полицейские обнаружили Попеску лежащим на земле.
The Committee was also informed that UNDOF had carried out its own investigation and found no evidence of smuggling. Комитет был также информирован о том, что СООННР провели свое собственное расследование и не обнаружили доказательств, подтверждающих факт контрабанды.
We found that a number of programme managers were negotiating contract amendments with the vendors. Мы обнаружили, что ряд руководителей программ вели с подрядчиками переговоры о внесении изменений в контракт.
The audit found no detailed plans, time lines for implementation or progress reports. Ревизоры не обнаружили каких-либо детальных планов, графиков внедрения или отчетов о ходе работы.
Apparently, the Revolutionary Guards also found some secret material that the author had hidden and arrested his contact man. Видимо, Стражи исламской революции обнаружили также некоторые секретные материалы, спрятанные автором, и арестовали его связника.
There had been 11 such shots, while criminal investigators had found 12 spent rounds in the square. Всего было 11 таких выстрелов, тогда как уголовные следователи обнаружили на площади 12 израсходованных патронов.
Thousands of people found themselves unable to vote because they were not entered on the final voters' list. Тысячи людей обнаружили для себя, что они не могут голосовать, поскольку не занесены в окончательные списки избирателей.
A. ran out of the house and hid near the regional parliament building, but the militiamen found her. А. выбежала из дома и спряталась возле районного здания парламента, однако боевики обнаружили ее.
He was found unconscious in the street later in the day. Позднее в тот же день его обнаружили в бессознательном состоянии.
They were found unconscious in a different district of the capital. В бессознательном состоянии их обнаружили в другом районе столицы.
When deminers examined the road after the incident they found AV mines on the road. Когда саперы осмотрели после инцидента дорогу, они обнаружили на ней ПТр мины.
When the Italian investigators searched his hotel, a significant quantity of documents were found. Итальянские следователи, которые произвели обыск в его гостиничном номере, обнаружили большой объем документов.
The Panel visited Hotel Africa in July and found that the majestic hotel was almost completely empty. Члены Группы побывали в ней в июле и обнаружили, что эта фешенебельная гостиница почти пуста.
It was with great disappointment that we found membership coincided with a period of deepening stagnation and growing frustration. И мы с немалым разочарованием обнаружили, что наше членство совпало с периодом углубления застоя и роста безотрадности.
We have found that reporting has a real potential to contribute to achieving the implementation of the NPT and to fostering transparency with accountability. Мы обнаружили, что представление докладов может реально содействовать достижению осуществления ДНЯО и укреплению транспарентности и подотчетности.
The Lebanese Armed Forces conducted an investigation at the house where the civilians had been observed using weapons but found nothing. Ливанские вооруженные силы провели расследование в доме, где были замечены гражданские лица, применяющие оружие, но ничего не обнаружили.
In the aftermath of the restructuring, though, United Kingdom project developers have found an excellent resource in the closed mines. Вместе с тем после реструктуризации разработчики проектов в Соединенном Королевстве обнаружили прекрасный ресурс в закрытых шахтах.
No evidence was found by inspectors indicating such activities. Данных, указывающих на такую деятельность, инспекторы не обнаружили.
We have found that this prevention protocol cuts down the risk of transmission from 25 per cent to less than 5 per cent. Мы обнаружили, что этот профилактический протокол снижает вероятность передачи с 25 до 5 процентов.