Английский - русский
Перевод слова Found
Вариант перевода Обнаружили

Примеры в контексте "Found - Обнаружили"

Примеры: Found - Обнаружили
You found little Genevieve in a ditch, right? Ведь вы обнаружили тело Женевьевы не где-нибудь, а во рву, так?
In a forest near Gallimar, we found two bodies hanging from a tree bearing the seal of Aydindril round their necks. В лесу, недалеко от Галлимара, мы обнаружили два тела, повешанных на дереве, и печать Эйдиндрила на шее одного из них.
So you found your thrills in the arms of power, trading favors and inside information to anyone who'd have you. Таким образом, вы обнаружили, что ваши острые ощущения в руках власти, продавая услуги и внутреннюю информацию любому, кто за них заплатит.
Would you like to know what they found? Хотите узнать, что они обнаружили?
And when I reached the door, it was opened and, well, you know what we found inside. А, когда я пришёл, дверь была уже открыта, и вы знаете, что мы обнаружили там.
We dug up an outstanding parking ticket to a car in Oakland, checked the address, found there were people inside a house that was supposed to be empty. Мы раскопали парковочный талон. автомобиля в Окленде, проверили адрес, И обнаружили людей внутри дома, который должен был быть пустым.
Yes, we found a match between a shoe fragment collected from Diego Navarro's fireplace and a specific brand of shoe. Да, мы обнаружили соответствие между фрагментом туфли, найденным в очаге Диего Наварро и этой маркой туфель.
Can you tell the court what you found? Можете сообщить суду, что вы там обнаружили?
And if we hadn't found it? А если бы мы не обнаружили это?
Burke's body was never found, and Charlie's body was left in a place where it would be discovered almost immediately. Тело Берка не нашли, а тело Чарли оставили там, где его обнаружили бы практически сразу.
We've finally found our friend's home! Вот мы и обнаружили обитель нашей подружки!
One of the search teams looking for Griffin's entry point into the sewers found the body this morning. Одна из команд искала точку в хода, через которую Гриффин попал в канализацию, и обнаружили тело этим утром.
When they found she'd gone? Когда обнаружили, что она пропала.
Jeffrey, familial DNA means they found DNA they can trace to someone in your family. Джеффри, семейная ДНК означает, что они обнаружили ДНК, которую можно отследить до кого-то в твоей семье.
I want a clear record that everything in this place is exactly the way we found it. Мне нужна четкая запись, что здесь все именно так, как мы и обнаружили.
Elaborate on "I just found." Уточните, что значит "Обнаружили"
Florence, Dwayne, check Jenny's mobile phone records and follow up with the lab about the crystals we found on the bath. Флоренс, Дуэйн, проверьте звонки на мобильнике Дженни и узнайте в лаборатории насчёт кристаллов, которые мы обнаружили в ванной.
In addition, seven States have found and frozen assets although no listed individual or entity was recorded as being present on their territory. Кроме того, семь государств обнаружили и заморозили активы, хотя на их территории официально не было зарегистрировано лиц или организаций, включенных в перечень.
It should be noted, however, that in their own review, the Inspectors found no clear evidence of Secretariat involvement in project implementation. Вместе с тем следует отметить, что, проведя свой собственный обзор, Инспекторы не обнаружили ясных свидетельств того, что Секретариат участвует в осуществлении проектов.
The investigators found a general disregard of and disrespect for procurement rules by persons employed at Pristina Airport and a complete failure of UNMIK to address this problem. Следователи обнаружили общее пренебрежение правилами закупок и их несоблюдение лицами, нанятыми на работу в Приштинском аэропорту, и полное отсутствие усилий МООНК по решению этой проблемы.
What's worse, we also found that many of our respondents were only too willing to react. Мы также обнаружили, что, хуже того, многие из наших респондентов также желали поступать аналогичным образом.
In summary, of the instances that we could verify, we found serious discrepancies in at least one third of the entries. В заключение следует отметить, что в тех случаях, когда мы смогли проверить информацию, мы обнаружили серьезные расхождения по крайней мере для трети введенных в базу данных.
We also found that, owing to the combination of socio-economic problems and political factors, there are risks of instability and violence that could be imminent if they are not addressed adequately. Мы также обнаружили, что из-за сочетания социально-экономических проблем и политических факторов существует опасность нестабильности и насилия, которые могут оказаться неизбежными, если их соответствующим образом не устранить.
Researchers have found that the strength of the current that warms north-western Europe has diminished by 30 per cent in the past 12 years. Исследователи обнаружили, что сила этого течения, которое обогревает Северо-Западную Европу, снизилась за последние 12 лет на 30 процентов.
As part of this worldwide programme of aiding the poor, we have found that migrants often are among the most vulnerable and the most defenceless. В ходе осуществления этой всемирной программы оказания помощи бедным, мы обнаружили, что мигранты нередко становятся наиболее уязвимыми и беззащитными членами общества.