| Following a routine stop check by authorities in Belgium, a shipping container was found to contain waste fridges and freezers. | Во время рутинной выборочной проверки власти Бельгии обнаружили транспортный контейнер со старыми холодильниками и морозильниками. |
| With increasing numbers of land arrivals, UNHCR monitoring missions found that detention conditions in the Evros region had significantly deteriorated. | Учитывая, что число прибывающих по суше растет, контрольные миссии УВКПЧ обнаружили, что условия содержания в центрах задержания в Эвросе значительно ухудшились. |
| OHCHR/UNAMA also found examples of religious figures condemning exchange marriages and high bride price. | УВКПЧ/МООНСА также обнаружили примеры религиозных деятелей, осуждающих брачные обмены и большие выкупы за невесту. |
| After some searching, they found him in the administrative detention cell having hanged himself with his sport trousers. | После непродолжительных поисков они обнаружили его в камере для лиц, задерживаемых в административном порядке уже повешенным на спортивных тренировочных брюках. |
| To date, UNIFIL has neither been provided with, nor found, evidence of the smuggling of arms into its area of operations. | К настоящему моменту ВСООНЛ не получили и не обнаружили никаких доказательств контрабанды оружия в район их деятельности. |
| The ICRC had visited prisons and not found any cases of torture or enforced disappearance. | Сотрудники МККК посетили тюрьмы и не обнаружили ни одного случая пыток или насильственного исчезновения. |
| TK omitted to mention, in his articles, that the Labour Ministry inspectors found no serious shortcomings with the author's work. | В своих статьях Т.К. не упоминал о том, что инспекторы министерства труда не обнаружили никаких серьезных недостатков в работе автора. |
| The customs officials found a significant number of mortars, mortar shells, rockets and flares in the truck. | Таможенники обнаружили в грузовике значительное количество минометов, минометных мин, ракет и сигнальных ракет. |
| When we came to power, we found a CIA office in the Government palace. | Когда мы пришли к власти, мы обнаружили во Дворце правительства офис ЦРУ. |
| At the reopening of the schools in September 2010, many children found their school either completely washed away or badly damaged. | К моменту открытия школ в сентябре 2010 года многие дети обнаружили, что их школы были либо полностью смыты либо серьезно повреждены. |
| The stolen effects were found by the policemen during the search, and retrieved. | В ходе обыска сотрудники полиции обнаружили и изъяли краденые вещи. |
| He was examined by clinical staff who found only reddened skin on his wrists. | Сотрудники медицинской службы осмотрели его и обнаружили только покраснения кожи на запястьях. |
| In 1995, inspectors found a telephone directory of the headquarters of MIC. | В 1995 году инспекторы обнаружили в штаб-квартире ВПК телефонный справочник. |
| In a sample of these forums, researchers found numerous postings about trafficking, which drew high levels of attention. | В одном из таких форумов, исследователи обнаружили множество объявлений, касавшихся торговли людьми, которые привлекали к себе повышенное внимание. |
| The Inspectors have found no political or operational problems questioning the usefulness of the programmes. | Инспекторы не обнаружили каких-либо политических или оперативных проблем, которые ставили бы под сомнение полезность этих программ. |
| The Inspectors found documents of a policy or strategic nature only in UNDP (currently under review) and UNICEF. | Инспекторы обнаружили документы принципиального и стратегического характера только в ПРООН (в настоящее время проводится их обзор) и ЮНИСЕФ. |
| The Inspectors found no precise applicable calculation containing the direct and indirect administrative costs in a single organization. | Инспекторы не обнаружили точной применимой калькуляции прямых и косвенных административных расходов ни в одной организации. |
| They searched the premises and found a parcel containing videos and other items. | Они обыскали помещения и обнаружили пакет, содержавший видеозаписи и другие предметы. |
| They found that Wa'el al-Samouni's house, as most other houses in the neighbourhood and the small mosque, had been demolished. | Они обнаружили, что дом Вайеля ас-Самуни, а также большинство домов в районе и небольшая мечеть были разрушены. |
| They found a body a few blocks away from the gym. | Обнаружили тело в нескольких кварталах от спортзала. |
| And we found that the type of cancer you have is more aggressive than we originally thought. | И обнаружили, что ваш тип рака более агрессивен, чем мы думали вначале. |
| You know they've found something on his brain. | Знаешь, у него в мозгу что-то обнаружили. |
| We also found some cages in the bushes you should look at. | Ещё мы обнаружили несколько клеток в кустах, вы должны взглянуть. |
| Him and his sons, we found them behind the lines. | Он и его сынки... Мы обнаружили их в тылу. |
| We found two letters on this same type of stationery. | Мы обнаружили два письма на одинаковой бумаге. |