The major effort undertaken by the Secretary-General to reach a comprehensive settlement of the long-running Cyprus issue reached its endgame during the period under review. |
В течение отчетного периода значительные усилия, предпринятые Генеральным секретарем по достижению всеобъемлющего урегулирования давнего вопроса о Кипре, достигли своего эндшпиля. |
The state of the environment in Cyprus still allows for new considerations and priorities to be incorporated into national social and economic development policies. |
Состояние окружающей среды на Кипре все еще обуславливает необходимость включения в национальные меры в области социально-экономического развития дополнительных соображений и приоритетных задач. |
Human rights: Kidnapping of Mr. Tsiakourmas in Cyprus |
Права человека: похищение на Кипре г-на Циакурмаса |
MTV RUSSIA TV CHANNEL CELEBRATED ITS BIRTHDAY IN CYPRUS! |
ТЕЛЕКАНАЛ MTV РОССИЯ ОТМЕТИЛ СВОЙ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ НА КИПРЕ! |
From his stronghold of Limassol, in Cyprus, Jacques de Molay continued to send appeals to the West to organize the sending of troops and supplies. |
Из своей крепости в Лимассоле, на Кипре, Жак де Моле продолжал посылать призывы к Западу организовать отправку войск и грузов. |
In October 1291, a general chapter of the order met in Cyprus. |
В октябре 1291 года на Кипре произошла очередная встреча руководств Ордена. |
We're passionate about pool safety and are committed to making swimming pool environments in Cyprus 100% safe for children of all ages. |
Мы - страстные борцы за безопасность бассейнов и стремимся сделать окружение плавательных бассейнов на Кипре на 100% безопасным для детей любого возраста. |
From 1997-1999 he was the head of the Administration and Customer Service Department at Nasser, Ghattas and Co., in Cyprus. |
В 1997-1999 годах он был главой администрации и отдела обслуживания клиентов в компании «Nasser, Ghattas and Co» на Кипре. |
After World War II the regiment served in the UK, West Germany, Aden, Egypt, Kenya, Hong Kong and Cyprus. |
После Второй мировой войны полк служил в Великобритании, Германии, Адене, Египте, Кении, Гонконге и на Кипре. |
In 2012, following an extended career in Cyprus, Dossa Júnior gained Cypriot nationality, being subsequently called up to play for the national team. |
В 2012 году после длительной карьеры на Кипре, Досса Жуниор получил кипрское гражданство и изъявил желание играть за сборную. |
He was of Phoenician origin and was born either in Tyre or Kition on Cyprus. |
По происхождению был финикиец и был рождён либо в Тире, либо в Китионе на Кипре. |
was developed to fill in the gap which was missing from Cyprus. |
был создан, чтобы заполнить пробел, который присутствовал на Кипре. |
Our lawyers specialise in Company Law and Company Registrations, and offer Consultancy Services to foreign firms, individuals or legal entities that want to function in Cyprus. |
Наши юристы специализируются в корпоративном законодательстве и регистрации компаний, а также предлагают консультационные услуги иностранным фирмам, физическим или юридическим лицам, которые хотят работать на Кипре. |
Following the Fall of Acre in 1291, the Order had moved its base to Limassol in Cyprus. |
После захвата Акры мамлюками в 1291 году орден переместил свою базу в город Лимасол на Кипре. |
It is the only University in Cyprus with a system of three campuses in the major cities of Nicosia, Limassol and Larnaca. |
Это единственный университет на Кипре, имеющий свои филиалов в крупнейших города Кипра- Никосии, Лимассоле и Ларнаке. |
Since our establishment in 1977, Galaxia Estates Agencies Ltd is one of the fastest growing developers and Real estate agencies in Cyprus. |
С 1977 г., Компания Galaxia является одной из самых быстроразвивающихся строительных компаний и агентств по продаже недвижимости на Кипре. |
His family was the first branch of Ibelins to have their seat in Cyprus, due to his father's regency there 1218-1227. |
Его семья была первой ветвью Ибелинов, которая поселилась на Кипре, поскольку его отец был регентом королевства в 1218-1227 годах. |
Studies indicate that the cost of living in Cyprus is about 30% lower than Spain's and Portugal's. |
Исследования показали, что прожиточный минимум в Кипре примерно на 30% ниже, чем в Испании или Португалии. |
In 2018 Baturina's enterprise has launched the first ESCO (Energy Services Company) project in Cyprus. |
В 2018 году структуры Батуриной приступили к реализации первого проекта в сфере ESCO (Energy Services Company) на Кипре. |
An independent financial advisor will explain the various mortgage options available should you need assistance with raising funds to buy your property, either in Cyprus or the UK. |
Независимый финансовый советник объяснит различные возможные варианты залога, если Вам понадобится содействие в мобилизации капитала для покупки недвижимости на Кипре или Великобритании. |
Every educational institution in Cyprus has its own traditions, rules, history, regulations and relationship among parents, students and the administrative staff. |
Практически в каждом образовательном учреждении на Кипре - свои традиции, правила, история, порядок и взаимоотношения между родителями, учениками и преподавательским составом. |
K. C. Nicolaou was born on July 5, 1946, in Karavas, Cyprus where he grew up and went to school until the age of 18. |
Кирьякос Коста Николау родился 5 июля 1946 года в городе Каравас на Кипре, где он вырос и ходил в школу до 18 лет. |
Before the emergence of the global economic crisis, Cyprus had enjoyed a track record of high economic growth and stable macroeconomic environment. |
До начала глобального экономического кризиса на Кипре наблюдались высокие показатели экономического роста и стабильная макроэкономическая ситуация. |
Bank's operating in Cyprus is a key to the Bank's further successful development in the European Union. |
Деятельность филиала банка на Кипре будет способствовать дальнейшему развитию деятельности банка в Европейском Союзе. |
Xynisteri (also spelled xinisteri; Greek: ξuvισtέpι) is an indigenous white grape grown on Cyprus. |
Ксинистери (англ. xynisteri, xinisteri, xynistery; греч. ξuvισtέpι) - белый сорт винограда, выращиваемый на Кипре. |