Английский - русский
Перевод слова Certainly
Вариант перевода Несомненно

Примеры в контексте "Certainly - Несомненно"

Примеры: Certainly - Несомненно
Given the injuries, it's certainly impressive. Учитывая его травмы, несомненно.
I certainly will not. Я несомненно не признаю.
You've certainly sinned. Ты, несомненно, согрешила.
Your wife certainly hasn't. Твоя жена несомненно так не делает.
Yes, there certainly is. Да, несомненно что-то есть.
It certainly is worth a try. Несомненно, стоит попробовать.
You certainly fit the bill. Вы несомненно подходите по счёту.
He's certainly raising the bar. Он поднимает планку, несомненно...
Yes, it certainly does. Да, несомненно меняет.
That is certainly true. Это, несомненно, так.
Progress has certainly been made. Несомненно, достигнут прогресс.
Lana certainly is persistent. Лана несомненно очень настойчива.
But Antonio is certainly undone. Но Антонио, несомненно, разорен.
You certainly look good. Вы несомненно выглядите хорошо.
He certainly is a kindhearted man. Несомненно, он добросердечный человек.
It certainly has been a pleasure. Несомненно, это было приятно.
It would certainly be taken into consideration. Это несомненно будет учтено.
Well, she's certainly a politician. Да, она несомненно политик.
Yes, it certainly is. Да, это несомненно.
The old man certainly has got nerve. Старик, несомненно, нервничает.
This is certainly the right approach. Это несомненно правильный подход.
It's certainly the most expensive. Он несомненно самый дорогой.
Strallan is certainly a gentleman. Стреллан, несомненно, джентльмен.
Well, certainly very long. Несомненно, очень давно.
It certainly looks that way. Несомненно к этому все и идет.