Right hook, boy! |
Правый хук, парень! |
Do it yourself, boy. |
Сделай всё сам, парень. |
What are you doing, boy? |
Чем занимаешься, парень? |
Look around, boy. |
Оглянись вокруг, парень. |
And know this, boy... |
И запомни, парень: |
Was it a boy or a girl? |
Это был парень или девушка? |
Was the dead boy in a gang? |
Убитый парень был в банде? |
It's genuine Utopium, boy! |
Это настоящий Утопиум, парень! |
the boy you talked about was... |
тот парень... Сын Чжо? |
That's my boy! |
Ну ты парень даешь! |
Okay, come on, boy. |
Ладно, давай парень. |
a shepherd boy from the Urals... |
молодой парень из Урала... |
That boy's a fighter. |
Этот парень - боец. |
Can't be too careful, boy. |
Осторожность не помешает, парень. |
Your boy confessed again. |
Твой парень снова сознался. |
Such a very handsome cover boy going to waste. |
Такой показной парень пропадает. |
Better slow down, boy |
Лучше притормози, парень. |
He is a normal, healthy boy! |
Он нормальный, здоровый парень! |
Come on boy, recite! |
Давай парень, рассказывай! |
Who's the boy in the limousine? |
Кто тот парень в лимузине? |
My boy has no idea. |
Парень понятия не имеет. |
I do, but look a real boy. |
Но к тебе парень пришёл. |
It's over, boy. |
Всё кончено, парень. |
That boy outing class. |
Парень из твоего класса. |
Your boy Thorn is a regular Eagle Scout. |
Твой парень Торн типичный бой-скаут. |