Popular boy, this Ty... isn't he? |
Популярный парень этот Тай, не так ли? |
What you got for me, boy? |
Что ты мне принес, парень? |
You know what I learned, boy? |
Хочешь знать, чему я научился, парень? |
Those peoples directed it in this manner, for who was very important, that the boy in a prison let him be sitting. |
Это подстроено теми людьми, которым очень нужно, чтобы парень сел в тюрьму. |
If now, despite my arguments, everybody in that manner votes, that the boy innocent, I join. |
Если и сейчас, после всех моих доводов, вы проголосуете, за то, что парень невиновен, я присоединюсь к вам. |
From where I'm sitting, my boy's ahead. |
На мой взгляд, мой парень впереди. |
Coast guard's got an emergency job for you, boy! |
Парень, у береговой охраны появилась срочная работа для тебя. |
She's not making this up, but the boy is a schoolmate, Chris Roberts, 18. |
Она не выдумывает, но парень ее школьный знакомый, Крис Робертс, 18. |
Rita, the boy's lawyered up already? |
Рита, парень уже нанял адвоката? |
But the girl's best friend told me a Year 12 boy is the school pusher. |
Но лучшая подруга девочки сказала мне, что парень из 12-й группы - школьный "толкач". |
Now you listen here, my boy, and you listen well. |
Слушай меня парень и слушай внимательно. |
Stan, Stan, he's our boy. |
Стэн, Стэн, наш парень. |
boy really knows how to celebrate, doesn't he? |
Парень знает, как праздновать успех, так ведь? |
Doc, if that boy you got back there in New York is really Robert Porter, I'd just as soon not know about it. |
Док если тот парень, которого нашли в Нью Йорке - действительно Роберт Портер я бы предпочёл не знать об этом. |
The boy who'll break your heart and then start in on your sister? |
Парень, который разбивает тебе сердце, а потом переключается на твою сестру? |
That boy tried to assault my daughter Janey! |
Этот парень пытался приставать к моей дочери Джени. |
You see, when a boy and a girl like each other - |
Понимаешь, когда парень с девушкой друг другу нравятся... |
The boy who made you the car? |
Тот парень, что собрал для тебя машину? |
Best way to square it with King Neptune, boy! |
Это лучший способ поздороваться с Нептуном, парень! |
You want the boy. I want your dreams. |
Тебе нужен парень, а мне - твои сны. |
No, boy. I said no. |
"Нет", я сказал, парень. |
I'm not the boy they sent away. |
Я не тот парень, который от них уехал. |
I got a half a dozen people being treated at Chicago Med, one of 'em a 16-year-old boy who is clinging to life. |
Пол дюжины человек попали в Чикаго Мед, 16-летний парень сейчас борется за жизнь. |
But where could that boy have seen this hieroglyph? |
Откуда этот парень о нём узнал? |
Waiting for a hospital call to tell me if this boy is alive or not. |
Я жду звонка из больницы, чтобы мне сказали, жив этот парень или нет. |