Английский - русский
Перевод слова Boy
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Boy - Парень"

Примеры: Boy - Парень
Popular boy, this Ty... isn't he? Популярный парень этот Тай, не так ли?
What you got for me, boy? Что ты мне принес, парень?
You know what I learned, boy? Хочешь знать, чему я научился, парень?
Those peoples directed it in this manner, for who was very important, that the boy in a prison let him be sitting. Это подстроено теми людьми, которым очень нужно, чтобы парень сел в тюрьму.
If now, despite my arguments, everybody in that manner votes, that the boy innocent, I join. Если и сейчас, после всех моих доводов, вы проголосуете, за то, что парень невиновен, я присоединюсь к вам.
From where I'm sitting, my boy's ahead. На мой взгляд, мой парень впереди.
Coast guard's got an emergency job for you, boy! Парень, у береговой охраны появилась срочная работа для тебя.
She's not making this up, but the boy is a schoolmate, Chris Roberts, 18. Она не выдумывает, но парень ее школьный знакомый, Крис Робертс, 18.
Rita, the boy's lawyered up already? Рита, парень уже нанял адвоката?
But the girl's best friend told me a Year 12 boy is the school pusher. Но лучшая подруга девочки сказала мне, что парень из 12-й группы - школьный "толкач".
Now you listen here, my boy, and you listen well. Слушай меня парень и слушай внимательно.
Stan, Stan, he's our boy. Стэн, Стэн, наш парень.
boy really knows how to celebrate, doesn't he? Парень знает, как праздновать успех, так ведь?
Doc, if that boy you got back there in New York is really Robert Porter, I'd just as soon not know about it. Док если тот парень, которого нашли в Нью Йорке - действительно Роберт Портер я бы предпочёл не знать об этом.
The boy who'll break your heart and then start in on your sister? Парень, который разбивает тебе сердце, а потом переключается на твою сестру?
That boy tried to assault my daughter Janey! Этот парень пытался приставать к моей дочери Джени.
You see, when a boy and a girl like each other - Понимаешь, когда парень с девушкой друг другу нравятся...
The boy who made you the car? Тот парень, что собрал для тебя машину?
Best way to square it with King Neptune, boy! Это лучший способ поздороваться с Нептуном, парень!
You want the boy. I want your dreams. Тебе нужен парень, а мне - твои сны.
No, boy. I said no. "Нет", я сказал, парень.
I'm not the boy they sent away. Я не тот парень, который от них уехал.
I got a half a dozen people being treated at Chicago Med, one of 'em a 16-year-old boy who is clinging to life. Пол дюжины человек попали в Чикаго Мед, 16-летний парень сейчас борется за жизнь.
But where could that boy have seen this hieroglyph? Откуда этот парень о нём узнал?
Waiting for a hospital call to tell me if this boy is alive or not. Я жду звонка из больницы, чтобы мне сказали, жив этот парень или нет.