| Popular boy, this Ty... isn't he? | Популярный парень этот Тай, не так ли? |
| What you got for me, boy? | Что ты мне принес, парень? |
| You know what I learned, boy? | Хочешь знать, чему я научился, парень? |
| Those peoples directed it in this manner, for who was very important, that the boy in a prison let him be sitting. | Это подстроено теми людьми, которым очень нужно, чтобы парень сел в тюрьму. |
| If now, despite my arguments, everybody in that manner votes, that the boy innocent, I join. | Если и сейчас, после всех моих доводов, вы проголосуете, за то, что парень невиновен, я присоединюсь к вам. |
| From where I'm sitting, my boy's ahead. | На мой взгляд, мой парень впереди. |
| Coast guard's got an emergency job for you, boy! | Парень, у береговой охраны появилась срочная работа для тебя. |
| She's not making this up, but the boy is a schoolmate, Chris Roberts, 18. | Она не выдумывает, но парень ее школьный знакомый, Крис Робертс, 18. |
| Rita, the boy's lawyered up already? | Рита, парень уже нанял адвоката? |
| But the girl's best friend told me a Year 12 boy is the school pusher. | Но лучшая подруга девочки сказала мне, что парень из 12-й группы - школьный "толкач". |
| Now you listen here, my boy, and you listen well. | Слушай меня парень и слушай внимательно. |
| Stan, Stan, he's our boy. | Стэн, Стэн, наш парень. |
| boy really knows how to celebrate, doesn't he? | Парень знает, как праздновать успех, так ведь? |
| Doc, if that boy you got back there in New York is really Robert Porter, I'd just as soon not know about it. | Док если тот парень, которого нашли в Нью Йорке - действительно Роберт Портер я бы предпочёл не знать об этом. |
| The boy who'll break your heart and then start in on your sister? | Парень, который разбивает тебе сердце, а потом переключается на твою сестру? |
| That boy tried to assault my daughter Janey! | Этот парень пытался приставать к моей дочери Джени. |
| You see, when a boy and a girl like each other - | Понимаешь, когда парень с девушкой друг другу нравятся... |
| The boy who made you the car? | Тот парень, что собрал для тебя машину? |
| Best way to square it with King Neptune, boy! | Это лучший способ поздороваться с Нептуном, парень! |
| You want the boy. I want your dreams. | Тебе нужен парень, а мне - твои сны. |
| No, boy. I said no. | "Нет", я сказал, парень. |
| I'm not the boy they sent away. | Я не тот парень, который от них уехал. |
| I got a half a dozen people being treated at Chicago Med, one of 'em a 16-year-old boy who is clinging to life. | Пол дюжины человек попали в Чикаго Мед, 16-летний парень сейчас борется за жизнь. |
| But where could that boy have seen this hieroglyph? | Откуда этот парень о нём узнал? |
| Waiting for a hospital call to tell me if this boy is alive or not. | Я жду звонка из больницы, чтобы мне сказали, жив этот парень или нет. |