The boy brought me more than I needed. |
Парень принёс мне больше, чем надо. |
Not bad out here, boy. |
В этом я не плох, парень. |
Well, boy, this is the payoff. |
Ну что, парень, а вот и вознаграждение. |
Say, boy, you sure don't lose no time. |
Эй, парень, ты не теряешь время зря. |
We could end this war right now, boy, save thousands of lives. |
Мы можем закончить эту войну прямо сейчас, парень, спасти тысячи жизней. |
I'm a boy who robs houses. |
Я - парень, который обворовывает дома. |
And you're on the bandwagon, boy. |
Билет в один конец, парень. |
Some boy she's flirting with at the pool. |
Какой-то парень, с которым она флиртует в бассейне. |
And this is a boy who's at risk. |
И это парень, который рискует. |
Alright, Reverend Shane's preaching to you now, boy. |
Правильно проповедует преподобный Шейн, парень. |
He must be about twenty-five - a good, hard boy. |
Ему около 25. Хороший, крепкий парень. |
The boy wants to marry our sister-in-law. |
Парень хочет жениться на нашей свояченнице. |
You're the first boy to ever give me a flower. |
Ты первый парень, который подарил мне цветок. |
(Sighs) - This boy is a serious athlete... |
(Вздыхает) - Этот парень - серьезный спортсмен... |
(Tubbs) Think this is your boy Rickles. |
(Таббс) Кажется, это - ваш парень Риклз. |
I know you're wasting my time, boy. |
Я знаю, что ты впустую тратишь мое время, парень. |
White boy says that you're dog meat. |
Белый парень говорит, что ты псина. |
The boy is clearly innocent, struck in self-defense. |
Да, парень абсолютно невиновен, это был способ самозащиты. |
Yes, one boy with horns would barely register. |
Да, один парень с рогами был открыто зарегестрирован. |
Grandpa, the boy who helped me. |
Дедушка, это - парень который помог мне. |
Hate to quip and run, but I'm a busy boy. |
Ненавижу уколоть и убегать, но я занятой парень. |
Don't question your packmaster, boy. |
Не сомневайся в твоем вожаке, парень. |
He was the first boy I knew. |
В общем, это был мой первый парень. |
The boy upstairs knocks on the door this morning. |
Парень сверху с утра постучал им в дверь. |
In which you're a cog, boy. |
В котором ты шестеренка, парень. |