| Today it's on this boy, so feel free to have as much as you want. | Сегодня угощает этот парень, поэтому пей сколько хочешь. |
| So this boy worked like hell to buy a house, and he finally made it. | Этот парень работал как проклятый чтобы купить дом, и, наконец, он сделал это. |
| But at the same time, alcohol isn't the answer, either, boy. | Но в тоже время, алкоголь это не выход, парень. |
| You might meet a nice boy. | Может, подвернулся бы парень приличный. |
| Let's just hope lonely boy and his book don't go up in flames. | Остаётся только надеяться, что одинокий парень и его книжка не сгорят в огне. |
| Let me tell you something boy. | Я тебе вот что скажу, парень. |
| Even Perez Hilton knows our lonely boy is going to be getting a Halloween treat. | Даже Перез Хилтон знает, что наш одинокий парень, несомненно, получит свое угощение на Хэллоуин. |
| I like the way you beg, boy. | Мне нравится, когда ты просишь, парень. |
| Nigella's a powerful emotion, boy. | Чернушка - мощная эмоция, парень. |
| I'll grill your cheese yet boy. | Я пожарю твой сыр, парень. |
| I had to protect myself from you, boy. | Я же должен был хоть как-то защититься от тебя, парень. |
| Tell you what, that boy's a workhorse, though. | А парень пашет как вол, я тебе скажу. |
| Torkenson: I told you that boy was partner material. | Говорил же я вам - этот парень прирожденный лидер. |
| And boy, do I need it. | И парень, мне это нужно. |
| This is for your own good, boy. | Это для твоей же пользы, парень. |
| I'll cut your tongue out, boy. | Я вырву твой язык, парень. |
| Just for that, I like you, cool boy. | Только за это, ты мне нравишься, крутой парень. |
| My boy looks good in a suit. | Мой парень хорошо выглядит в костюме. |
| These were written by a boy who hasn't achieved anything yet. | Это написал парень, который еще ничего не достиг и комплексует из-за этого. |
| "Country boy," Ducky. | "Деревенский парень", Даки. |
| That's quite a bump there, boy. | Ничего себе у тебя шишка, парень. |
| Show me some respect, boy. | Прояви хоть каплю уважения, парень. |
| Cool her off very slowly, boy. | Охладить её очень медленно, парень. |
| That boy couldn't hurt a fly. | Этот парень и мухи не обидит. |
| The boy done it, but you can't break him down. | Это сделал парень, но вы не можете его расколоть. |