I don't think the boy's got a prayer in hell. |
Если честно, не думаю, что парень участвовал в дьявольской мессе. |
Was the white boy there with you? |
А белый парень с тобой был? |
The word on the street is you need to smoke a cigarette after this boy lathers you up. |
Вам нужно будет выкурить сигарету после того как этот парень вас обработает. |
Why don't you stay down, boy? |
Почему бы тебе не прилечь, парень? |
The boy from Madeira, the first training he did, we never see something like this before. |
Когда этот парень из Мадейры впервые пришел на тренировку, он показал нам то, чего мы раньше не видели. |
And I'm just a simple boy, after all... |
А я... я ведь простой парень... |
Now you fish or cut bait, boy. |
Так что либо ты клюёшь, либо нет, парень. |
That colored boy's hanging in there, but he's got five more laps to go, folks. |
Этот цветной парень всё ещё держится там, но ему надо ещё пять кругов пройти, народ. |
The boy who worked with Miss French yesterday? |
Парень, работавший с мисс Френч? |
Like last year... in Italy, I was in a restaurant and a boy at the next table kept looking at me. |
Ну, смотри. Например, в том году в Италии, в ресторане, за соседним столиком сидел парень, смотрел на меня и мы улыбались друг другу. |
Everyone sitting out here listening to that poor boy scream all night knows what's got to be done. |
Каждый, кто сидит здесь и слушает, как этот парень кричит всю ночь, знает, что нужно сделать. |
Why are you killing yourself, boy? |
Зачем ты убиваешь себя, парень? |
You're the beautiful, high-class, smart girl, and he's the poor boy duct-taping his shoes with a bunch of hobos in coach. |
Ты прекрасная умная девушка из первого класса, а он бедный парень, заклеивающий скотчем обувь с кучей бродяг в вагоне. |
What's the matter with you boy? |
Что с тобой такое, парень? |
The boy who used a baseball bat on somebody's head? |
Парень, который дал кому-то бейсбольной битой по голове? |
Look, I'm the pizza boy you find. |
Слушай, я тот парень из пиццерии, что нашел тебя! |
Did you see our boy just won? |
Наш парень победил, ты видела? |
Why do you care so much for this boy Donny? |
Почему тебя так сильно волнует этот парень Донни? |
There's a white boy on my back porch |
У меня тут белый парень на заднем крыльце, |
How did it go last night, boy? |
Как все прошло этой ночью, парень? |
Who is the boy with the ratty hair? |
Кто этот парень, с крысиными волосами? |
What if that boy that comes tomorrow found it? |
Что если бы тот парень завтра ее нашел? |
Look here boy, I know you'll understand me, you've got parents of your own. |
Послушай, парень, знаю, ты поймешь меня, твои родители живут рядом. |
'Cause I'm the only one in this room who knows how fast your boy can run. |
Потому что я один здесь знаю, как быстро ваш парень может двигаться. |
Michelle, if there's a boy out there who would do this terrible thing to you hiding behind a badge, I need to stop him. |
Мишель, если какой-то парень делал с тобой все эти ужасные вещи, прячась за жетон, я должен его остановить. |