| Been a naughty boy. | А ты нахальный парень. |
| But who is this boy? | Но кто этот парень? |
| King TCT is the boy? | Фараон Тут твой парень? |
| Don't do it, boy. | Не делай этого, парень. |
| Here you go, boy. | Вот, парень, держи. |
| Elvis, easy. Elvis, easy, boy. | Элвис, тихо, парень. |
| He's a very nice boy. | Он очень хороший парень. |
| Your boy's pretty good. | А твой парень хорош. |
| You messed up, boy. | Ты влип, парень. |
| But so will the boy. | Но парень тоже умрёт. |
| Come back here, boy. | Вернись сюда, парень. |
| Solve the case yet, boy? | Уже раскрыл дело, парень? |
| Look out for my boy Sam here! | Вот мой парень Сэм! |
| You're a hero, boy. | Ты - герой, парень. |
| the boy from Ipanema goes walking | Парень из Ипанемы идет гулять, |
| This boy has served his country. | Ётот парень служил своей стране. |
| You got a boy? | У тебя есть парень? |
| We did it, my boy! | Мы сделали это, парень! |
| Get to the point, boy! | Ближе к делу, парень! |
| She's with the boy. | С ней чужой парень. |
| Stand up straight, boy. | Встань прямо, парень. |
| Your boy, okay? | Ваш парень, так? |
| That boy's on a mission. | Этот парень весь в деле. |
| How am I doing, boy? | Ну как я, парень? |
| Easy, Tex! Easy, boy! | Тише Текс, тише парень! |