Did your boy get home all right? |
А твой парень вернулся в порядке? |
But none as fine as this establishment, boy. |
Но не таких, как это место, парень. Дамы! |
Well, let's be nice long enough to find out who the boy is. |
Тогда так и делай, пока мы не узнаем, кто этот парень. |
What is wrong with you, boy? |
Что с тобой не так, парень? |
That boy goes around dressed like a girl? |
Этот парень разгуливает одетым в девочку? |
And what drowned you, boy? |
И что потопило тебя, парень? |
What was the boy doing in that lane, Detective? |
Что парень делал в том переулке, детектив? |
"Local boy chosen as one of five culinary stars of tomorrow." |
"Местный парень выбран одной из пяти кулинарных звёзд будущего". |
This is the boy that has everyone so upset? |
Это тот парень, который всех так расстроил? |
As I told you on the mountain, boy, |
Как я сказал тебе на горе, парень, |
Is there a boy down there you like? |
Там внизу есть парень, который тебе нравится? |
If I stick to my guns, the boy could wind up... chief justice of the Supreme Court. |
Если я смогу выдержать до конца, парень станет главой Верховного суда. |
Just a city boy Born and raised in South Detroit |
Просто городской парень, рожденный и выросший в Южном Детройте, |
I lived my life as a boy. like my family register says I am. |
Поэтому, до средней школы включительно, я жила, как парень. |
The boy who was driving her dumped her and she had to come with me. |
Парень, с которым она ехала, ее бросил. |
If you get between me and him boy, don't go looking for me to hold my fire. |
Если встанешь между ним и мной, парень, не надейся, что я не буду стрелять. |
Did the boy they picked up say anything? |
Парень уже сказал что-то после задержания? |
Did your boy tell you about Steven Diaz? |
Твой парень про Стивена Диаса рассказал? |
Because B stands for "boy," and that guy is a ma-an. |
Потому "бой" значит мальчик, а этот парень - настоящий мужчина. |
That much bigger boy... He'd grown even bigger. |
Тот здоровый парень стал ещё крупнее. |
You should see what your boy tried to pull today. |
Ты бы видел, что твой парень сегодня отмочил |
You stink a bit, my boy, but I can stand it. |
Что-то от тебя воняет, парень. |
What did you do, boy? |
Зачем ты сделал это, парень? |
What's your take, city boy? |
А ты что скажешь, городской парень? |
Who's that, library boy again? |
Кто это, снова парень из библиотеки? |