| Be careful, boy. | Будь осторожен, парень. |
| This boy was my property. | Этот парень принадлежал мне. |
| This boy, this Kuba of yours... | Этот твой парень, Куба... |
| The boy's gone off the rails. | Парень слетел с катушек. |
| Where's the boy called Platt? | Где парень по имени Плат? |
| You come back here, boy. | Иди сюда, парень. |
| Get down from your horse, boy. | Слезай с коня, парень. |
| Go away, boy. | Иди прочь, парень. |
| Pay the man, boy. | Заплати человеку, парень. |
| Almost there, boy. | Почти добрался, парень. |
| Ice cold, boy. | Ты суров, парень. |
| Some white boy here. | Здесь какой-то белый парень. |
| The boy's beside himself with guilt. | Парень признал, что виноват. |
| Get in here, boy. | Иди же, парень! |
| This is for you, boy. | Все для тебя, парень. |
| You all right, boy? Stanley: | Все в порядке, парень? |
| Your boy is dedicated to his work. | Ваш парень отдается своей работе. |
| Which one are you, boy? | А ты кто, парень? |
| What's your name, boy? | Как твоё имя, парень? |
| Don't drool on her, boy. | Подбери слюни, парень. |
| A San Francisco Nancy boy. | Сан-Франциско, Нэнси, парень. |
| It's a good watch, boy | Хорошие часы, парень. |
| All right, boy, all right- | Да ладно, парень, успокойся |
| You're a liar, boy. | Ты лжец, парень. |
| My boy's wicked smart. | Этот парень чертовски умён. |