You fine boy, Paulie. |
Ты замечательный парень, Павлик. |
There's a boy waiting downstairs for you. |
Там внизу тебя ждет парень. |
MAN: What's the matter, boy? |
Что такое, парень? |
You're talkin' too much, boy. |
Много говоришь, парень. |
What the hell you doing, boy? |
Ты что творишь, парень? |
Is it serious with that boy? |
Этот парень важен для тебя? |
Tell us who's the boy? |
Говори... кто этот парень? |
Let my boy deal. |
Пусть мой парень сдаст. |
Martin is an unusual boy. |
Мартин - особенный парень. |
You made it, boy. |
Ты выбрался, парень. |
Handle that, boy. |
Уж справься, парень. |
Your cowardice is noted, boy. |
Твоя трусость подмечена, парень. |
Resist him, boy! |
Сопротивляйся ему, парень! |
The boy is not himself. |
Парень сам не свой. |
Come on, boy. Let's go. |
Давай парень, поехали. |
You got gumption, boy. |
Ну ты и сорванец, парень. |
Come on, boy. |
Ну давай, парень. |
This boy saved your life. |
Этот парень спас тебе жизнь. |
You've got a fine boy there. |
У вас отличный парень. |
You're my boy, do you understand? |
Ты мой парень, понимаешь? |
Come on in here, boy. |
Давай, парень, заходи. |
You're in the chips now, boy. |
Ты теперь денежный парень. |
What's the matter, boy? |
В чем дело, парень? |
How you like that, boy? |
Как тебе такое, парень? |
Go get him, boy. |
Схвати её, парень. |