Английский - русский
Перевод слова Boy
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Boy - Парень"

Примеры: Boy - Парень
I put that chip on your shoulder, boy. Я поставил клеймо на твоё плечо, парень.
And you say, boy, that's a lot. И вы скажете: "Эй, парень, это многовато".
But back in the big house, the boy proved he couldn't be trusted. Возвращаясь к пройденному, парень доказал, что ему нельзя доверять.
Yesterday, there was a boy holding these... and I couldn't. Вчера там был парень с этими в руках... и я не смог.
The boy's even taken time off to have a drink with us. Этот парень даже отлучился, чтобы с нами выпить.
Come on, now, you're Clarence Johnson's boy. Давай, представь что ты - крутой парень.
This is my boy Dale, the guy I was telling you about. Это мой парень Дейл, я вам о нём рассказывала.
You're mine pretty soon, boy. Скоро я до тебя доберусь, парень.
Lance is a boy, and he was a friend. Ланс - парень (это - бой) и он был моим другом (это - френд).
Which would be inaccurate... because you are not a boy. Как бы не правильно... потому что ты не парень.
Make it quick, boy. I've not got all day. Давай быстрее парень, я не могу ждать целый день.
I'd need a good reason to find money like that, boy. Мне нужна веская причина, чтобы найти такие деньги, парень.
Look, dungeon boy, I'm done being your little slave girl. Слушай, парень из темницы, Я больше не буду твоей маленькой рабыней.
By the beautiful boy with the big eyes and the pale face. Прекрасный парень с большими глазами и бледным лицом.
Jack is the boy you have still not found. Джек - это парень, которого вы до сих пор не нашли.
I get that map or the boy dies. Я беру эту карту или парень погибает.
Sensei say that boy must wait 12 hours before he approach girl on rebound. Сенсей говорит, что парень должен подождать 12 часов прежде чем клеится к девочке.
Some white boy with real hair gives you a car, you don't say no. Когда какой-то белый парень с настоящими волосами дает тебе машину, ты не скажешь нет.
He's a hard worker, that boy. А он трудолюбив, этот парень.
Can't go in the water without your paddle, boy. Ты не сможешь плыть по реке без весла, парень.
You can do better than that, boy. Ты можешь и лучше, парень.
See, the boy driving the other car... Понимаешь, парень, за рулем другой машины...
That boy don't take anything seriously. Этот парень ничего не принимает всерьёз.
It does stink, boy, on account of the slurry machine. Воняет, парень, из-за перерабатывающей машины.
He's a nice boy, but we would not last. Он хороший парень, но это не продлилось бы долго.