| And I have two, the boy is already grownup | А у меня двое, парень уже взрослый. |
| I am very, very disappointed in you, boy. | Я очень, очень тобой расстроен, парень. |
| What were you doing with this girl on Lovers' Lane, boy? | Что ты делал с этой девушкой в переулке влюбленных, парень? |
| That's my - my boy - my ex-boyfriend, actually. | Это мой парень... мой бывший парень, вообще-то. |
| Did y'all know there's a colored boy in your Christmas card? | Вы знаете, что на вашей открытке цветной парень? |
| There's the most handsome boy on the planet! | Вот самый красивый парень на свете! |
| Falsely accused, but my brother, heh, the boy genius, is out looking for a better lawyer. | По ложному обвинению, но мой брат, этот гениальный парень, как раз ищет для меня более сильного адвоката. |
| I don't use my head to fly the arrow, boy! | Я не задействую голову, управляя стрелой, парень! |
| Once, a boy took me to his home and asked me to get undressed - I don't know why. | Один парень пригласил меня к себе домой и сказал, чтобы я разделась. |
| The boy you argued with is now the subject of a missing persons enquiry. | Парень, с которым вы повздорили, сейчас в списке пропавших людей. |
| So the boy with this big bag... he banged into me and I told him to look where he was going. | Парень с этой большой сумкой - он налетел на меня, и я сказал ему, чтобы он смотрел, куда идёт. |
| We have a boy who saw the attack, but he's not saying anything. | Этот парень видел, кто на нее напал, но он молчит. |
| I thought the boy was just talking violence through the ale. | Я думал, парень только говорил о насилии, потому что перебрал эля |
| Is it certain this boy killed Uncle Thomas? | А точно этот парень убил дядю Томаса? |
| He's a great lad, your boy. | Он - отличный парень, твой мальчик |
| And the strange part was, Before the boy could stand trial, Strings were pulled. | И что странно когда парень должен был предстать перед судом, все поменялось. |
| How are you doing, boy? | Привет. Как дела, парень? |
| Do you believe in magic, boy? | Ты веришь в магию, парень? |
| Not a sound, boy, or I'll tear your tongue right out. | Ни звука, парень, не то оторву тебе язык. |
| How is this boy supposed to seduce her without alcohol? | Как этот парень должен соблазнять ее без алкоголя? |
| I left you there for a purpose, boy. | Я специально оставил тебя там, парень |
| Hannah, who's the boy? | Ханна, кем был тот парень? |
| That boy didn't attack you, did he? | Этот парень не нападал на вас, правда ведь? |
| So who's this boy, Noel? | А кто тот парень, Ноэл? |
| I moved to West Covina 'cause I thought my problems would be solved by a boy. | Ну... я переехала в Уэст-Ковину, так как думала, что все мои проблемы решит парень. |