And lonely boy macking in the meat packing. |
Эс и одинокий парень, наконец, встретились на свидании |
What do you mean by that, boy? |
Что ты имеешь в виду, парень? |
May have been born at night, boy, but it wasn't last night. |
Может, ты и рожден ночью, парень, но не этой. |
You go way, boy, you do what I tell you! |
Придерживайся плана, парень, делай что я тебе говорил! |
On that day, the boy was playing in the courtyard of his house when a man in a sports suit came up to him and suggested going to a nearby forest to collect nuts. |
В тот день он играл во дворе дома, когда к нему подошёл парень в спортивном костюме и предложил пойти в соседний лес, чтобы собирать орехи. |
Tell me, boy... why should I consider any of this? |
Скажи мне, парень... почему я должен вообще с тобой говорить? |
I may be a local boy, but what's the big deal? |
Может быть, я и местный парень, но что за важность? |
Come down, boy, if you've a taste for cold steel. |
Спускайся, парень, и попробуй холодной стали! |
Say, what are you trying to do to me, boy? |
А ну отвечай, чего ты добиваешься, парень? |
That boy of hers, where is he? |
А что её парень, как он? |
There's nowhere to hide up there, boy! |
Тебе здесь негде спрятаться, парень! |
You're causing me a lot of trouble, boy! |
Из-за тебя у меня одни проблемы, парень! |
They gave it to my father to judge what it is, what that boy is. |
Книгу передали моему отцу, чтобы он разобрался, что это был за парень. |
Where lived a country boy name of Johnny B. Goode |
И в ней жил простой парень по имени Джонни Би Гуд |
Come on, boy, this is the future! |
Давай же, парень, за этим будущее! |
He's a nice boy, isn't he? |
Он хороший парень, не так ли? |
I mean, where do you think your boy gets his stuff from? |
В смысле, у кого, по-вашему, ваш парень берет свой товар? |
They don't ask me for a cow 'cause I'm their boy |
Они не просят у меня корову, потому что я свой парень |
And also, are you a boy or a girl? |
Кроме того, ты парень или девушка? |
'Cause, boy, I was up all night. |
Потому что, парень, я не спал всю ночь |
What's important right now is the fact that this is a boy who's an orphan. |
Все, что важно сейчас, это то, что этот парень - сирота. |
A boy who sat beside me asked me for a date |
Парень, сидевший рядом со мной спросил, который час. |
Well, busy boy, are you too tired to meet a tall brunette with a great body and blue eyes? |
Ну, занятой парень, ты слишком устал, чтобы встретиться с высокой брюнеткой, обладающей замечательным телом и голубыми глазами? |
We've looked over your resume, and, boy, it's really something else. |
Мы посмотрели Ваше резюме и парень, это действительно что-то! |
Don't take it out on my boy! |
Мой парень тут не при чём! |