Boy, get in there deep, deep, deep. |
Парень, интенсивней, интенсивней. |
Boy, is she a dish. |
Парень, она красотка. |
Boy, I didn't see this coming. |
Парень, вот это неожиданно. |
Boy's not much of a liar. |
Парень не умеет лгать. |
(Oz): - Boy, this is great wine. |
Парень, это отличное вино. |
Boy, are you in for a surprise. |
Готовься к сюрпризам, парень. |
Okay, Mr. Boy T. Friend. |
Ладно, мистер Парень. |
Boy, I'm talking to you. |
Парень, я тебе говорю. |
Boy, it sure is cold in here. |
Парень, тут ведь холодно. |
Boy, you're a weirdo. |
Парень, ты странноватый. |
Boy'll bring it to you outside. |
Парень вынесет тебе на улицу. |
Boy, that's a long list. |
Парень, это длинный список. |
Boy, you come in here. |
Парень, иди-ка сюда. |
Boy, the time for discussion is over. |
Парень, время дисскусии прошло. |
Mr. "Poster Boy." [Chuckles] |
Мистер "Парень с обложки" |
Boy, are you up a creek. |
Парень, ты влип. |
Boy, what are you trying to do? |
Парень, ты что делаешь? |
Boy, I am through spoiling you. |
Парень, я тебя порчу. |
Boy, where the hell have you been? |
Парень... Где ты пропадал? |
Boy got to find his own way. |
Парень должен найти свой путь. |
Boy, don't try to front |
Парень, не отнекивайся, |
Boy lived, the girl didn't. Again. |
Парень выжил, девушка нет. |
Boy, you need some educating. |
парень тебе нужно больше учиться |
Boy, get out of here! |
Парень, вали отсюда! |
Boy, don't use that tone with us. |
Парень, сбавь тон! |